検索ワード: commenting (フランス語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

commenting?

英語

commenting?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

you are commenting on:

英語

you are commenting on:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

thank you for commenting.

英語

thank you for commenting.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

you are commenting as guest.

英語

you are commenting as guest.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

i couldn’t resist commenting.

英語

i couldn’t resist commenting.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

i could not refrain from commenting.

英語

i could not refrain from commenting.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

emphasis on reading and commenting on sources.

英語

emphasis on reading and commenting on sources.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

i think he was commenting on the clash of colors.

英語

i think he was commenting on the clash of colors.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

there will be a 60 day period for commenting on those proposed amendments.

英語

mark tushingham / fuels division / environment canada / (819) 994-0510

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

your application is more likely to be accepted if you are commenting on the subject.

英語

your application is more likely to be accepted if you are commenting on the subject.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

commenting on the epp resolution, s&d group president, hannes swoboda, said:

英語

s&d group president hannes swoboda said:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

i do not know where to begin in commenting on my homestay. in a nutshell, i wish i could have ...

英語

i do not know where to begin in commenting on my homestay. in a nutshell, i wish i could have ...

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

correspondance stirrups are not needed (available only in english) i am commenting on the practice tip1 i read in the october 2001 issue.

英語

letters stirrups are not needed i am commenting on the practice tip1 i read in the october 2001 issue.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

hungary must explain and the commission must act.” said guy verhofstadt, leader of the adle group at the european parliament commenting on the adoption by the hungarian...

英語

hungary must explain and the commission must act.” said guy verhofstadt, leader of the adle group at the european parliament commenting on the adoption by the hungarian...

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

eslgold.com: lisez, écoutez et apprenez des expressions à utiliser dans vos conversations. "commenting." faire des commentaires.

英語

eslgold.com: read, listen to, and learn phrases for use in conversation: "commenting."

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

on 23 march 1999, commenting on the implications of the berlin european council of 24 and 25 march, the british daily newspaper the guardian outlines the efforts of the german and british governments to secure a political agreement on the rebate on the british contribution to the community budget.

英語

on 23 march 1999, commenting on the implications of the berlin european council of 24 and 25 march, the british daily newspaper the guardian outlines the efforts of the german and british governments to secure a political agreement on the rebate on the british contribution to the community budget.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

("mts" or "the company") is in receipt of a letter dated 13 september 2002 from at&t canada corp. ("at&t"), commenting on the company’s august 6, 2002 filing respecting the above follow-up item, and requesting disclosure of information filed in confidence by mts.document: 020916.zip - 355ko 2002/09/13 - mts communications inc.
description:

英語

("mts" or "the company") is in receipt of a letter dated 13 september 2002 from at&t canada corp. ("at&t"), commenting on the company’s august 6, 2002 filing respecting the above follow-up item, and requesting disclosure of information filed in confidence by mts.document: 020916.zip - 355kb 2002/09/13 - mts communications inc.
description:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,744,029,206 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK