検索ワード: divorcio (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

divorcio

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

mujer y divorcio.

英語

mujer y divorcio.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

18 divorcio; propiedad en común resultante de la sociedad conyugal ..........

英語

véase por ejemplo, schedule b, clause 39 ("rights granted to producer"), del acuerdo básico sag.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

résultats de la recherche: 'certificacion de divorcio' en ciego de Ávila, cuba

英語

search results: 'certificacion de divorcio' in ciego de Ávila, cuba

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

según lo dispuesto en el código civil, todas las formas de discriminación pueden invocarse como causa de divorcio.

英語

under the civil code, any form of discrimination may be invoked during a divorce trial as grounds for divorce.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

sin embargo, en ciertos casos de separación o divorcio, algunos hombres consideran que el matrimonio no se ha disuelto hasta que no se ha devuelto la dote.

英語

one of the first measures taken by the government at the time was the establishment, in 1983, of a governmental structure: the department for women’s issues.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

por ejemplo, si se ordena la cesión de esos derechos como parte de un acuerdo de separación de bienes en una sentencia de divorcio, dicha cesión será reconocida y ejecutada en el japón en tanto en cuanto la sentencia cumpla con los requisitos establecidos.

英語

tal como se ha mencionado anteriormente, la decisión dependerá de la consideración primordial de los tribunales indios al abordar cuestiones de derecho internacional privado, es decir, del interés público.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

lavalle, bernard, divorcio y nulidad de matrimonio en lima, 1650-1700, document de travail de l'université de bordeaux; 1986.

英語

lavalle, bernard, divorcio y nulidad de matrimonio en lima, 1650-1700, working document of the university of bordeaux; 1986.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pregunta no. 13 a fin de proteger a las mujeres en caso de abandono del domicilio conyugal, el código civil, el código penal y el código de procedimiento penal y civil disponen que la mujer: – debe hacer constar el motivo grave que la obliga a abandonar su hogar; – debe comunicar sin dilación los hechos al procurador de la república; – tiene la posibilidad de solicitar, con carácter urgente, que el presidente del tribunal la autorice a vivir fuera de su hogar hasta que se celebre la audiencia de intento de reconciliación en caso de que desee solicitar el divorcio tras el abandono del domicilio conyugal.

英語

• that she should urgently notify the government prosecutor of those same facts; • that she may request, on an urgent basis, the presiding judge to authorize her to live away from the home while awaiting the reconciliation hearing, in the event that she wishes to divorce after leaving the marital home.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,930,791 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK