検索ワード: etes vous celibataire ou marie? (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

etes vous celibataire ou marie?

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

etes-vous?

英語

are you?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

etes vous sur

英語

no i'm not married

最終更新: 2021-06-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

etes vous blogueuse?

英語

are you a blogger?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

d'ou etes vous?

英語

where are you from?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

bonjour, qui etes vous?

英語

im doing good and you

最終更新: 2023-09-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ou alors etes vous

英語

or are you

最終更新: 2018-05-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

8. etes-vous loyal ?

英語

8. are you loyal?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

quand etes-vous ne

英語

when were you born

最終更新: 2016-09-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

etes-vous satisfait avec ...

英語

are you satisfied with ...

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

etes-vous encore si naïfs?

英語

are you still so naïve?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

etes-vous étudiant(e)

英語

you're a student (e)

最終更新: 2016-10-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

- etes-vous récemment tombé malade?

英語

198 • if you answer yes to any of the following questions, tell your doctor, pharmacist or diabetes nurse

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

« etes-vous médecin, monsieur aronnax ? »

英語

"are you a physician, professor aronnax?"

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

_____ etes-vous marié, divorcé, separé? _______________________

英語

are you married, unmarried or separated?_____________

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

par courriel (celia.finanaguzman@eesc.europa.eu ou marie-gabrielle.cola@eesc.europa.eu ou

英語

by email (celia.finanaguzman@eesc.europa.eu or marie-gabrielle.cola@eesc.europa.eu or

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

par courriel (andrea.subhan@eesc.europa.eu ou marie-gabrielle.cola@eesc.europa.eu) ou

英語

by email (andrea.subhan@eesc.europa.eu or marie-gabrielle.cola@eesc.europa.eu) or

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,776,138,923 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK