プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et il dit à la femme: tes péchés sont pardonnés.
and he said to her, thy sins are forgiven.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:
" puis il dit à la femme : «tes péchés sont pardonnés.»
" and he said to her, «your sins are forgiven.»
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
7:48 et il dit à la femme: tes péchés sont pardonnés.
48 and he said to her: thy sins are forgiven thee.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
16 sors du bateau avec ta femme, tes fils et tes belles-filles.
16 come out of the ark, you and your wife and your sons and their wives.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
jésus (…) s'adressa à la femme: «tes péchés sont pardonnés (…).
then jesus (…) said to the woman, «your sins are forgiven (…).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
16 sors de l'arche, toi, ta femme, tes fils et tes belles-filles.
16 "come out of the ark, you, your wife, your sons, and your sons' wives with you.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sors de l`arche, toi et ta femme, tes fils et les femmes de tes fils avec toi.
go out of the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:
16 sors de l'arche, toi et ta femme, tes fils et les femmes de tes fils avec toi.
16 go forth out of the ark, thou and thy wife, and they sons, and the sons' wives with thee.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
16sors de l'arche, toi, ta femme, tes fils, et les femmes de tes fils avec toi.
16 go forth from the ark , you and your wife and your sons and their wives with you.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
(mt. 9, 13) d'ailleurs, la réflexion des convives est claire à ce sujet, car ils sont surpris de ce que jésus est en train d'accomplir sous leurs yeux : " jésus dit à la femme : «tes péchés sont pardonnés.»
(mt. 9:13) moreover, the guests' response to this is clear, for they are surprised by what jesus accomplishes before their eyes: "jesus said to her, «your sins are forgiven.»
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています