人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
j'essaierai de comprendre
i will try to understand
最終更新: 2020-02-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
j'essaierai de le faire
i will try to do it
最終更新: 2020-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
j'essaierai de parler français
i will try to speak french from now on
最終更新: 2021-06-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
mais j'essaierai de m'arranger.
they were regarded as crackpots and enemies of progress.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
- j'essaierai de vous maintenir informés.
- i'll try to keep you posted. cheers.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
j' essaierai d' être très bref.
i will try to be very brief.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
je vérifierai et j' essaierai de faire en sorte que le conseil soit présent.
i will check and try to make sure the council is present.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
j' essaierai de donner une réponse que j' espère satisfaisante à l' honorable parlementaire.
i will try to give an answer that i hope will be satisfactory to the honourable gentleman.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
cela a certainement une raison particulière, que j' essaierai de trouver cette nuit.
i am sure there is a reason for it, which i shall ponder on overnight.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:
参照:
j' essaierai de comprendre et d' exprimer un avis, le mien et celui de mon pays, sur cet autre secteur de la pêche.
when you do so, i will endeavour to understand the situation and to express my opinion and the opinion of my country on that part of fisheries policy too.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
je suis consciente des difficultés et de la complication des formes de ces projets et j' essaierai de les simplifier.
i am aware of the difficulties and of the complication of the forms of these projects and i will try to simplify them.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
je répondrai aussi, j' essaierai de le faire, à la question orale que m. brok a posée en ce qui concerne l' afghanistan.
i shall also answer, or i shall try to answer, mr brok ' s oral question on afghanistan.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
monsieur le président, j' essaierai de faire quelques remarques sur les interventions précédentes car faire un discours indépendant à l' heure qu' il est serait dénué de sens.
mr president, i shall endeavour to follow on from what other speakers have said, because it does not make much sense to produce distinctive speeches at this time of night.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
j' essaierai de répondre en voyant le bon côté des choses: cela veut dire qu' investir dans la sécurité ne peut se faire que si on investit dans l' action communautaire.
i will attempt to answer this question as positively as possible: it means we cannot invest in safety without investing in community action.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
lorsque nous en aurons terminé avec les votes, j' essaierai de prendre contact avec le conseil et vous informerai de ce que j' ai pu découvrir.
when we finish the votes i will try to communicate with the council and revert to you on whatever it is i have discovered.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
en ce qui concerne la dernière partie la question de l' honorable parlementaire, s' il pose une question séparée, j' essaierai de la traiter.
in relation to the latter part of the honourable member 's question, if he puts down a separate question i will try to deal with it.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
un certain nombre de suggestions ont été faites et j’ essaierai de revenir sur quelques points qui ont été évoqués.
all our arab neighbours are keen to support the peace process and syria must now be judged by whether it combats hamas and hezbollah in lebanon and syria.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
développer la capacité de comprendre et d'écrire en slovène et, dans les zones définies comme étant multinationales, également en italien et en hongrois;
developing the capacity for understanding and reporting in slovene, and, in areas designated as of mixed nationality, also in italian and hungarian;
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
la culture européenne moderne a commencé lorsque dante et pétrarque se sont mis à écrire en italien.
modern european culture only began when dante and petrarch began writing in italian.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
参照:
monsieur le commissaire bolkestein, les femmes ne sont pas très patientes mais j' essaierai de l' être et attendrai vos propositions qui, je l' espère, équilibreront les intérêts dont vous avez parlés.
commissioner bolkestein, women are not very patient but i will try to be patient and wait for you to come up with proposals which, hopefully, will balance all the interests you have mentioned.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照: