人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mon francais est un peu rouillé désolé
my english is a little rusty sorry
最終更新: 2022-06-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
il est un peu rouillé.
he's a little rusty
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
je suis un peu rouillé.
i'm a little rusty.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
mon anglais est très mauvais
my english is very bad
最終更新: 2023-06-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
mon anglais est tout sauf bon.
my english is anything but good.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
l'anglais est un arabe
the english is an arabic
最終更新: 2020-02-08
使用頻度: 3
品質:
参照:
le seul anglais est un gallois
the only englishman is a welshman
最終更新: 2020-02-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
mon anglais s'est amélioré».
my english has improved, too."
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
l'anglais est un langage mondial.
english is a global language.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
l'anglais est un moyen de communiquer.
english is a means of communication.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
et bien sûr, mon anglais s’est considérablementamélioré.
and of course, my english reallyimproved.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
la maîtrise de l’anglais est un atout.
a very good command of english and german are required.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
tout est en anglais, c'est un site australien.
everything is in english, it is an australian site.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
l’apprentissage de l’anglais est un moyen.
but the one thing that we must avoid is using it instead of arabic.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
français courant exigé, l’anglais est un plus.
good level of english.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
le bilinguisme (français et anglais) est un atout.
bilingualism (french and english) is an asset.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
la connaissance du français et de l’anglais est un atout.
proficiency in both english and french is an asset.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
autres langues ou précisions : l'anglais est un atout!
other languages or details : l'anglais est un atout!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
(en anglais "") est un roman de william faulkner publié en 1936.
is a southern gothic novel by the american author william faulkner, first published in 1936.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
gnu icecat (« chat de glace » en anglais) est un navigateur web.
gnu icecat, formerly known as gnu iceweasel, is a free software rebranding of the mozilla firefox web browser distributed by the gnu project.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
参照: