プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
"a good courtier ought to flatter the ruling passion; yesterday you expressed the fear that your workmen at sanguigna might steal any fragments of ancient sculpture they brought to light; i am extremely fond of excavation, myself; with your kind permission, i will go to superintend the workmen.
– un bon courtisan doit flatter la passion dominante ; hier vous témoigniez la crainte que vos ouvriers de sanguigna ne volent les fragments de statues antiques qu’ils pourraient découvrir ; j’aime beaucoup les fouilles, moi ; si vous voulez bien le permettre, j’irai voir les ouvriers.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています