Google で調べる

検索ワード: transair (フランス語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

Oui, c'est le DC6 Transair.

英語

Yes, it's the Transair DC6.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Hallonquist est un pilote expérimenté qui donne des cours de pilotage pour Transair.

英語

Hallonquist was an expert navigator who taught navigation for Transair.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

En 1957, à Noël, un avion de la compagnie aérienne suédoise Transair AB atterrit avec ses 54 places occupées.

英語

At Christmas of 1957, an aeroplane of the Swedish airline, Transair AB, landed at Gando with all 54 of its seats occupied.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Il tentera également en vain d'entrer en contact avec Bo Virving, mécanicien de Transair Congo.

英語

He also tried to get in touch with Bo Virving, Transair's chief engineer in Congo, again without success.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Desservant avec fierté le Nord du Canada depuis plus de 80 ans, Canadian North et ses compagnies fondatrices (Lignes aériennes Canadien, Pacific Western Airlines , Transair et Nordair ) proposent des services de transport de passagers et de fret.

英語

Canadian North and its founding companies (Canadian Airlines, Pacific Western Airlines, Transair, Nordair) have proudly served Canada's North with passenger and cargo services for more than 80 years.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

À cette fin, deux Fouga, dont l'un était piloté par Beukels, armés de mitrailleuses de 7,5 mm à balles traçantes tous les cinq coups, ont été envoyés de Kolwezi à Ndola pour y attendre le DC6 Transair.

英語

To this end two Fougas, one of them piloted by Beukels and both armed with 7.5 mm machine guns in which every fifth round was a tracer bullet, were sent from Kolwezi to Ndola to await the Transair DC6.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

1) LE DC6 DE LA COMPAGNIE > EST GARÉ A LÉO PRÊT À DÉCOLLER POUR LE TRANSPORT DU SUJET.

英語

1) DC6 AIRCRAFT BEARING "TRANSAIR " LIVERY IS PARKED AT LEO TO BE USED FOR TRANSPORT OF SUBJECT.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

Aux commandes de l'Albertina, l'avion loué à la Swedish Transair Company et affecté au commandant de la Force des Nations Unies, se trouvent le capitaine Per Hasllonquist, commandant de bord, le capitaine Nils-Erik Åhréus et le copilote Lars Litton.

英語

6. Arrivals at Ndola 6.1 The Albertina, on charter from the Swedish company Transair and assigned to the UN Force Commander, was crewed by Captain Per Hallonquist as pilot in command, Captain Nils-Erik Åhréus and Second Pilot Lars Litton.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Dans son rapport à la Commission des Nations Unies daté du 21 février 1962, qui ne figure pas en annexe au rapport de l'Organisation des Nations Unies mais que l'on a retrouvé dans les documents conservés par le mécanicien de Transair au Congo, Bo Virving, Blandori se présente comme un consultant, mais sans mentionner ses qualifications ou domaines d'expertise.

英語

In his report to the UN Commission dated 21 February 1962, which is not annexed to the UN report but has survived in the papers preserved by Transair's chief engineer in Congo, Bo Virving, Blandori describes himself as a consultant, albeit without stating his qualifications or specialism.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Propriétaire de l'écurie de Formule 1 AGS de mars 1989 à 1991, il y engloutit 18 millions de dollars et commence à vendre les activités de son groupe, qui compte alors quelque 70 sociétés : d'abord Transair, puis l'usine de sucre, vendue à la Compagnie de navigation mixte et, en 1992, le catalogue de films, rétrocédé à UGC, sous la forme d'une fusion-absorption.

英語

Owner of the Formula 1 team AGS from March 1989 to 1991, he swallowed $ 18 million and began selling activities of his group, about 70 companies: First Transair, then the sugar factory, sold to the "Compagnie de Navigation Mixte", and in 1992, the catalog of movies, lent to UGC in the form of a merger.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

En 1968, alors que Mansbridge travaille pour la compagnie aérienne Transair à CHURCHILL au Manitoba, Gaston Charpentier, alors réalisateur d'émissions radiophoniques de la SOCIÉTÉ RADIO-CANADA (SRC) régionale, l'entend sur le circuit d'annonces passagers de l'aéroport; il est tellement impressionné par sa voix qu'il lui offre un emploi comme disc-jockey à Churchill.

英語

In 1968, while working for the airline Transair in CHURCHILL, Manitoba, he was overheard on the airport's PA system by regional CANADIAN BROADCASTING CORPORATION (CBC) radio producer Gaston Charpentier, who was so impressed with his voice that Mansbridge was offered a job as a disc jockey in Churchill.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK