Google で調べる

検索ワード: voici votre stylo, ou est le nos (フランス語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

N’essayez pas de réparer votre stylo ou de le démonter.

英語

Do not try to repair your pen or pull it apart.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Ne partagez avec personne votre stylo ou vos aiguilles.

英語

Do not share your pen or needles.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

dépendamment ou est le...

英語

...

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

où vous perdriez ou endommageriez votre stylo ou vos cartouches.

英語

cartridges or they get damaged.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

Ne partagez avec personne votre stylo ou vos aiguilles usagées.

英語

Do not share your Pen or needles.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 3
品質:

フランス語

Ou?est le dernier endroit

英語

OU

最終更新: 2012-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

supplémentaires, au cas où vous perdriez ou endommageriez votre stylo ou vos cartouches.

英語

you lose your pen or cartridges or they get damaged.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

· Ne partagez pas votre stylo ou vos aiguilles avec qui que ce soit.

英語

41· Do not share your pen or needles.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

NE PAS utiliser votre stylo ou une aiguille si l’un des composants est brisé ou manquant.

英語

DO NOT use your pen or needle if any parts are broken or missing.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

« Ou est le marteau, maintenant ?

英語

"Where's the hammer?

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

cartouches supplémentaires, au cas où vous perdriez ou endommageriez votre stylo ou vos cartouches.

英語

case you lose your pen or cartridges or they get damaged.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

cartouches supplémentaires, au cas où vous perdriez ou endommageriez votre stylo ou vos cartouches.

英語

in case you lose your pen or cartridges or they get damaged.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

Ne partagez jamais votre stylo ou vos aiguilles avec d’autres personnes.

英語

Never share your pen or your needles with other people.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

ou est le lien je ne trouve rien!!!!!

英語

thank you for sharing!!!!!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

qui ne convient pas, ou est le problème ?

英語

is not accurate, where is the problem ?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

Ne partagez pas votre stylo ou vos aiguilles avec quelqu’un d’autre.

英語

Do not share your pen or needles with anyone else.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

Je ne vois pas vraiment ou est le probleme.

英語

I do not see the real problem.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

Vite, je termine, ou c'est le goulag, le

英語

Vite, je termine, ou c'est le goulag, le

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

Le Liprolog Mix25 contenu dans votre stylo KwikPen est le même produit que celui des cartouches individuelles de Liprolog Mix25.

英語

The Liprolog Mix25 in your pre-filled pen is the same as the Liprolog Mix25, which comes in separate Liprolog Mix25 cartridges.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 4
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

Le Liprolog BASAL contenu dans votre stylo KwikPen est le même produit que celui contenu dans les cartouches individuelles de Liprolog BASAL.

英語

The Liprolog Basal in your KwikPen is the same as the Liprolog Basal, which comes in separate Liprolog Basal cartridges.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK