プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pour moi.
- 나한테요 - to me. - to me.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
pour moi ?
- 어
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- pour moi ?
저를 위해서 요리했다구요?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
bats pour moi.
제발 뛰어요
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
et pour finn ?
핀은?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- même pour moi.
저도 무척 감동적이었습니다
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- et pour vous ?
- 손님은요?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
autant pour moi.
i stand corrected. 내 생각이 짧았지
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
et pour la gym ?
그러면 체육은 다 어떻게 하고?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- pour moi aussi.
- 나두요
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- et pour le bébé ?
- 그렇지만 아이는 어쩔려구 ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- c'est pour moi ?
- 제 거예요?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
et pour les règles...
그리고 규칙에 관해선..
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
et pour la porsche?
차는 또 어떡하냐?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
c'était pour moi.
이건 날 위해서라고요
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- et pour la douleur ?
- 통증은?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- et pour vous, addison ?
애디슨 당신은 뭐가 필요하죠?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- non, c'est pour moi.
정크, 괜찮 아요 아니에요.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- pour moi aussi. - wow !
그렇긴하죠.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
et pour quelle raison ?
- 그건 또 왜?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: