検索ワード: фараоновата (ブルガリア語 - アフリカーンス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Bulgarian

Afrikaans

情報

Bulgarian

фараоновата

Afrikaans

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ブルガリア語

アフリカーンス語

情報

ブルガリア語

И когато го хвърлиха, фараоновата дъщеря го взе и го отхрани за свой син.

アフリカーンス語

en toe hy weggegooi is, het farao se dogter hom opgeneem en hom as haar seun grootgemaak.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Началника на виночерпците възстанови на служба и той подаваше чашата във Фараоновата ръка;

アフリカーンス語

hy het die voorman van die skinkers herstel in sy skinkersamp, sodat hy die beker in die hand van farao kon gee,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Затова Фараоновата сило ще ви бъде за срам, И прибягването под египетската сянка за смущение.

アフリカーンス語

maar die beskutting van farao sal julle tot skande wees, en die skuiling in die skaduwee van egipte tot smaadheid.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

С вяра Моисей, като стана на възраст, се отказа да се нарича син на фараоновата дъщеря

アフリカーンス語

en as hulle bly dink het aan dié vaderland waaruit hulle weggetrek het, sou hulle geleentheid gehad het om terug te keer.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

И Фараоновата дъщеря й рече: Иди. И тъй, момичето отиде та повика майката на детето.

アフリカーンス語

en farao se dogter antwoord haar: ja. en die jongmeisie het geloop en die seuntjie se moeder geroep.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

А Фараоновата чаша беше в ръката ми; и взех гроздето, изстисках го във Фараоновата чаша и подадох чашата във Фараоновата ръка.

アフリカーンス語

en die beker van farao was in my hand. en ek het die druiwe geneem en dit in die beker van farao uitgedruk en die beker in die hand van farao gegee.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

И синовете на Израиля сториха така; и Иосиф им даде коли, според Фараоновата заповед, даде им и храна за из пътя.

アフリカーンス語

die seuns van israel het toe so gedoen; en josef het vir hulle waens verskaf volgens die bevel van farao en hulle padkos gegee vir die reis.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

И Фараоновата дъщеря й рече: Вземи това дете и ми го отдой, и аз ще ти заплатя. И жената взе детето и го доеше.

アフリカーンス語

daarop sê farao se dogter vir haar: neem hierdie seuntjie en soog hom vir my, en ek sal jou loon gee. en die vrou het die seuntjie geneem en hom gesoog.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

А цар Соломон залюби, освен Фараоновата дъщеря, много чужденки, моавки, амонки, едомки, сидонки, хетейки,

アフリカーンス語

en koning salomo het baie uitlandse vroue liefgehad; en wel behalwe die dogter van farao, moabitiese, ammonitiese, edomitiese, sidoniese, hetitiese--

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

И Фараоновата войска излезе от Египет; и когато халдейците, които обсаждаха Ерусалим, чуха това известие за тях, оттеглиха се от Ерусалим.

アフリカーンス語

ook het die leër van farao uit egipte uitgetrek; en toe die chaldeërs wat besig was om jerusalem te beleër, die tyding aangaande hulle hoor, het hulle van jerusalem af opgetrek.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

И Господ стори така; навлязоха мъчителни рояци мухи във Фараоновата къща и в къщите на слугите му и в цялата Египетска земя; земята се развали от рояците мухи.

アフリカーンス語

en die here het so gedoen: dik swerms steekvlieë het in die huis van farao en in die huis van sy dienaars en in die hele egipteland gekom; die land is deur die steekvlieë verwoes.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

а другата му жена, Юдея, роди Яреда Гедоровия баща, Хевера Соховия баща и Екутиила Заноевия баща. И тия са синовете на Вития Фараоновата дъщеря, която взе Меред;

アフリカーンス語

en sy joodse vrou het gebaar: jered, die vader van gedor, en heber, die vader van sogo, en jekútiël, die vader van sanóag.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

А когато порасна детето, донесе го на Фараоновата дъщеря, и то стана неин син. И наименува го Моисей+: Понеже, каза тя, извлякох го от водата.

アフリカーンス語

en toe die seuntjie groot geword het, bring sy hom na farao se dogter; en hy het haar seun geword. en sy het hom moses genoem en gesê: ek het hom mos uit die water getrek.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Мишците обаче на Вавилонския цар ще засиля; а Фараоновите мишци ще отпаднат; и ще познаят, че Аз съм Господ, когато туря меча Си в ръката на вавилонския цар, и той я простря върху Египетската земя.

アフリカーンス語

ja, ek sal die arms van die koning van babel versterk, maar farao se arms sal afval; en hulle sal weet dat ek die here is as ek my swaard in die hand van die koning van babel gee, dat hy dit kan uitstrek oor egipteland.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,772,944,082 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK