プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- Завоевателят!
il conquistatore.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Калиман Завоевателят?
kullimon il conquistatore?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Завоевателят е вече завладян?
un conquistatore già conquistato?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Ще бъда запомнен като завоевателят.
sarò ricordato come re henry, il conquistatore.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Аз съм завоевателят на машините!
soy el conquistador de las maquinas!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
У теб все още говори завоевателят.
sei tu il conquistatore.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Ще отседнем в хотел "Завоевателят".
diciamo a el conquistador.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Скъпи войни, говори Шелдър Завоевателят.
compagni guerrieri, sono sheldor il conquistatore.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Завоевателят Канг ви приветства в базата Дамоклес.
kang il conquistatore vi da' il benvenuto nella base damocle.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Не си ли ти Марк Крас, завоевателят на амазонките?
non sei marcus crassius, conquistatore delle amazzoni?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Ти си завоевателят, а аз съм твоя пленник до живот.
sei una conquistatrice e io sono il tuo prigioniero a vita.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Хора от Земята, аз съм Лърр, завоевателят на планетата ви.
popolo della terra, il mio nome e' lrrr, conquistatore del vostro pianeta.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Завоевателят на Наполен на Запада може да прояви великодушие към победените, нали?
colui che ha trionfato sul napoleone del west... può permettersi di essere magnanimo con gli sconfitti, no?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
...пословично смелият герой, завоевателят на безбройни кралства - граф Адемар!
...autore di atti eroici conquistatore dinnumerevoli regni, conte adhemar!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
"Ако убиеш един си убиец. Ако убиеш хиляди - завоевател.
"uccidi un uomo, e sei un assassino."
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています