プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
„Литературно лято в ЕИСК“ се провежда отново.
débat, en conférence de haut niveau, sur «les applications civiles de galileo» européenne chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité (et précédemment chargé des transports), s’est adressé aux participants au cours de la réception du dé jeuner.
След рекордните разрушителни наводнения от изминалото лято проливните дъждове, започнали през август, предизвикаха поредното бедствие.
les pluies torrentielles, qui ont débuté en août, sont en train de provoquer une nouvelle catastrophe, après les inondations record qui ont ravagé le pays l'été dernier.