プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
אנכי הגפן האמתית ואבי הוא הכרם׃
»jag är det sanna vinträdet, och min fader är vingårdsmannen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
בן אדם מה יהיה עץ הגפן מכל עץ הזמורה אשר היה בעצי היער׃
du människobarn, varutinnan är vinstockens trä förmer än annat trä, vinstockens, vars rankor växa upp bland skogens andra träd?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ואנכי נטעתיך שרק כלה זרע אמת ואיך נהפכת לי סורי הגפן נכריה׃
jag hade ju planterat dig såsom ett ädelt vinträd av alltigenom äkta art; huru har du då kunnat förvandlas för mig till vilda rankor av ett främmande vinträd?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
אל גנת אגוז ירדתי לראות באבי הנחל לראות הפרחה הגפן הנצו הרמנים׃
oförtänkt satte mig då min kärlek upp på mitt furstefolks vagnar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
וגערתי לכם באכל ולא ישחת לכם את פרי האדמה ולא תשכל לכם הגפן בשדה אמר יהוה צבאות׃
och jag skall näpsa gräshopporna för eder, så att de icke mer fördärva eder frukt på marken; ej heller skola edra vinträd mer slå fel på fältet, säger herren sebaot.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
אמן אמר אני לכם שתה לא אשתה עוד מתנובת הגפן עד היום ההוא אשר אשתה אותה חדשה במלכות האלהים׃
sannerligen säger jag eder: jag skall icke mer dricka av det som kommer från vinträd, förrän på den dag då jag dricker det nytt i guds rike.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
אנכי הוא הגפן ואתם השריגים העמד בי ואני בו הוא יעשה פרי לרב כי בלעדי לא תוכלון עשות מאומה׃
jag är vinträdet, i ären grenarna. om någon förbliver i mig, och jag i honom, så bär han mycken frukt; ty mig förutan kunnen i intet göra.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויהי נשר אחד גדול גדול כנפים ורב נוצה והנה הגפן הזאת כפנה שרשיה עליו ודליותיו שלחה לו להשקות אותה מערגות מטעה׃
men där var ock en annan stor örn med stora vingar och fjädrar i mängd; och se, till denne böjde nu vinträdet längtansfullt sina grenar, och från platsen där det var planterat sträckte det sina rankor mot honom, för att han skulle vattna det.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
אחי היוכל עץ התאנה להוציא זיתים או התוכל הגפן להוציא תאנים כן גם מעין אחד לא יוכל נבע מים מלוחים ומתוקים׃
mina bröder, icke kan väl ett fikonträd bära oliver eller ett vinträd fikon? lika litet kan en salt källa giva sött vatten.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: