プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
כציץ יצא וימל ויברח כצל ולא יעמוד׃
jako květ vychází a podťat bývá, a utíká jako stín, a netrvá.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויקם ויקח את הילד ואת אמו בלילה ויברח מצרימה׃
kterýžto vstav hned v noci, vzal dítě i matku jeho, a odšel do egypta.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויברח יעקב שדה ארם ויעבד ישראל באשה ובאשה שמר׃
tamto utekl byl jákob z krajiny syrské, kdež sloužil izrael pro ženu, a pro ženu byl pastýřem;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויברח משה על הדבר הזה ויהי גר בארץ מדין ויולד שם שני בנים׃
i utekl mojžíš pro ta slova a bydlil pohostinu v zemi madianské, a tam zplodil dva syny.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
וימלט בן אחד לאחימלך בן אחטוב ושמו אביתר ויברח אחרי דוד׃
jediný toliko syn achimelechův, syna achitobova, jehož jméno bylo abiatar, ušel a utekl k davidovi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויברח הוא וכל אשר לו ויקם ויעבר את הנהר וישם את פניו הר הגלעד׃
takž ušel se vším, což měl; a vstav, přepravil se přes řeku, a bral se přímo k hoře galádské.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויברח אדד הוא ואנשים אדמיים מעבדי אביו אתו לבוא מצרים והדד נער קטן׃
Že tehdáž utekl adad sám, a někteří muži idumejští z služebníků otce jeho s ním, aby šli do egypta. adad pak byl pachole neveliké.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויברח יפתח מפני אחיו וישב בארץ טוב ויתלקטו אל יפתח אנשים ריקים ויצאו עמו׃
protož utekl jefte od tváři bratří svých, a bydlil v zemi tob; a sběhli se k jefte lidé povaleči, a vycházeli s ním.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויברח אבשלום וישא הנער הצפה את עינו וירא והנה עם רב הלכים מדרך אחריו מצד ההר׃
absolon pak utekl. tedy pozdvih služebník hlásný očí svých, uzřel, an mnoho lidu jde odtud, kudyž se chodilo k němu cestou pod horami.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
וישמע פרעה את הדבר הזה ויבקש להרג את משה ויברח משה מפני פרעה וישב בארץ מדין וישב על הבאר׃
kníže pak madianské mělo sedm dcer. kteréžto přišedše, vážily vodu, a nalívaly do koryt, aby napájely dobytek otce svého.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויבקש שלמה להמית את ירבעם ויקם ירבעם ויברח מצרים אל שישק מלך מצרים ויהי במצרים עד מות שלמה׃
pro tu příčinu chtěl Šalomoun zabiti jeroboáma. kterýž vstav, utekl do egypta k sesákovi králi egyptskému, a byl v egyptě, dokudž neumřel Šalomoun.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
וישמע המלך יהויקים וכל גבוריו וכל השרים את דבריו ויבקש המלך המיתו וישמע אוריהו וירא ויברח ויבא מצרים׃
a když uslyšel král joakim a všickni udatní jeho, i všecka knížata slova jeho, hned usiloval král usmrtiti jej. o čemž uslyšev uriáš, bál se, a utíkaje, přišel do egypta.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: