プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ועדיה ובראיה ושמרת בני שמעי׃
adaiáš, baraiáš a simrat synové simei.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ושמרת את החקה הזאת למועדה מימים ימימה׃
protož zachovávati budeš ustanovení toto v čas jistý, rok po roce.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ושמרת את מצות יהוה אלהיך ללכת בדרכיו וליראה אתו׃
a ostříhej přikázaní hospodina boha svého, chodě po cestách jeho, a boje se jeho.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
וזכרת כי עבד היית במצרים ושמרת ועשית את החקים האלה׃
a tak rozpomínati se budeš, že jsi byl služebníkem v egyptě, když ostříhati a vykonávati budeš ustanovení tato.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ושמרת את המצוה ואת החקים ואת המשפטים אשר אנכי מצוך היום לעשותם׃
protož ostříhej přikázaní a ustanovení i soudů, kteréž já tobě dnes přikazuji, abys je činil.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ואהבת את יהוה אלהיך ושמרת משמרתו וחקתיו ומשפטיו ומצותיו כל הימים׃
milujž tedy hospodina boha svého a ostříhej nařízení jeho, ustanovení a soudů jeho, i přikázaní jeho po všecky dny.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ועשית על פי הדבר אשר יגידו לך מן המקום ההוא אשר יבחר יהוה ושמרת לעשות ככל אשר יורוך׃
učiníš tedy vedlé naučení, kteréž by vynesli z místa toho, kteréž by vyvolil hospodin, a hleď, abys všecko, čemuž by tě učili, tak vykonal.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ושמעת ישראל ושמרת לעשות אשר ייטב לך ואשר תרבון מאד כאשר דבר יהוה אלהי אבתיך לך ארץ זבת חלב ודבש׃
slyšiž tedy, izraeli, a hleď tak skutečně činiti, aby tobě dobře bylo, a abyste se velmi rozmnožili, (jakož mluvil hospodin bůh otců tvých tobě,) v zemi oplývající mlékem a strdí.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
הבית הזה אשר אתה בנה אם תלך בחקתי ואת משפטי תעשה ושמרת את כל מצותי ללכת בהם והקמתי את דברי אתך אשר דברתי אל דוד אביך׃
toť jest ten dům, kterýž ty stavíš. jestliže budeš choditi v ustanoveních mých, a soudy mé vykonávati, a ostříhati všech přikázaní mých, chodě v nich, tedy upevním slovo své s tebou, kteréž jsem mluvil davidovi otci tvému.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ושמרת את חקיו ואת מצותיו אשר אנכי מצוך היום אשר ייטב לך ולבניך אחריך ולמען תאריך ימים על האדמה אשר יהוה אלהיך נתן לך כל הימים׃
protož ostříhej po všecky dny ustanovení a přikázaní jeho, kteráž já dnes přikazuji tobě, aby dobře bylo tobě i synům tvým po tobě, a abys prodlil dnů v zemi, kterouž hospodin bůh tvůj dá tobě.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ושמרת את משמרת יהוה אלהיך ללכת בדרכיו לשמר חקתיו מצותיו ומשפטיו ועדותיו ככתוב בתורת משה למען תשכיל את כל אשר תעשה ואת כל אשר תפנה שם׃
a ostříhej přikázaní hospodina boha svého, chodě po cestách jeho, a zachovávaje ustanovení jeho, rozkázaní jeho, i soudy jeho i svědectví jeho, jakož psáno jest v zákoně mojžíšově, ať by se šťastně vedlo, což bys koli činil, i všecko, k čemuž bys se obrátil,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: