プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
קדש
qadeš
最終更新: 2014-09-06 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
זה קדש.
es ist ein zufluchtsort.
最終更新: 2016-10-27 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
"קדש את השם הבא.
dein name werde geheiligt,
最終更新: 2016-10-27 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
שאו ידכם קדש וברכו את יהוה׃
hebet eure hände auf im heiligtum und lobet den herrn!
最終更新: 2012-05-05 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
קול יהוה יחיל מדבר יחיל יהוה מדבר קדש׃
die stimme des herrn erregt die wüste; der herr erregt die wüste kades.
מלך קדש אחד מלך יקנעם לכרמל אחד׃
der könig zu kedes, der könig zu jokneam am karmel,
קדש את משרתך, את נסיכנו ג'ון.
segne deinen diener, unseren königlichen prinz john.
קדש כמויות שופעות אלו לנו, חוטאים עלובים.
geheiligt seien deine gaben an uns erbärmliche sünder.
בקדש הקדשים תאכלנו כל זכר יאכל אתו קדש יהיה לך׃
an einem heiligen ort sollst du es essen. was männlich ist, soll davon essen; denn es soll dir heilig sein.
כאשר כתוב בתורת יהוה כל זכר פטר רחם יקרא קדש ליהוה׃
(wie denn geschrieben steht in dem gesetz des herrn: "allerlei männliches, das zum ersten die mutter bricht, soll dem herrn geheiligt heißen")
最終更新: 2012-05-05 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
וכל כסף וזהב וכלי נחשת וברזל קדש הוא ליהוה אוצר יהוה יבוא׃
aber alles silber und gold samt dem ehernen geräte soll dem herrn geheiligt sein, daß es zu des herrn schatz komme.
ולא ימכרו ממנו ולא ימר ולא יעבור ראשית הארץ כי קדש ליהוה׃
und sollen nichts davon verkaufen noch verändern, damit des landes erstling nicht wegkomme; denn es ist dem herrn geheiligt.
זאת תורת הבית על ראש ההר כל גבלו סביב סביב קדש קדשים הנה זאת תורת הבית׃
das soll aber das gesetz des hauses sein: auf der höhe des berges, soweit ihr umfang ist, soll das allerheiligste sein; das ist das gesetz des hauses.
קדש חייך,קדשחייך , קד ש חייך בתורה, וטהרם וטהרם טהרם בעבודה.
"heilige dein leben mit der torah "und reinige es durch arbeit
הדגל הקדוש של דיוניסיוס הקדוש שנטבל בדמו, ברך אותו, כבודו, קדש אותו.
das heilige banner von saint-denis, getränkt in seinem blut. segnet es, monseigneur. weiht es.
ויקדשו את קדש בגליל בהר נפתלי ואת שכם בהר אפרים ואת קרית ארבע היא חברון בהר יהודה׃
da heiligten sie kedes in galiläa, auf dem gebirge naphthali, und sichem auf dem gebirge ephraim und kirjath-arba, das ist hebron, auf dem gebirge juda;