プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
וירכב על כרוב ויעף וירא על כנפי רוח׃
и воссел на Херувимов, и полетел, и понесся на крыльях ветра;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
הרבית רכליך מכוכבי השמים ילק פשט ויעף׃
Купцов у тебя стало более, нежели звезд на небе; но эта саранча рассеется и улетит.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויכו ביום ההוא בפלשתים ממכמש אילנה ויעף העם מאד׃
И поражали Филистимлян в тот день от Михмаса до Аиалона, и народ очень истомился.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויעף אלי אחד מן השרפים ובידו רצפה במלקחים לקח מעל המזבח׃
Тогда прилетел ко мне один из Серафимов, и в руке у него горящий уголь, который он взял клещами с жертвенника,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויען איש מהעם ויאמר השבע השביע אביך את העם לאמר ארור האיש אשר יאכל לחם היום ויעף העם׃
И сказал ему один из народа, говоря: отец твой заклял народ, сказав: „проклят, кто сегодня вкусит пищи"; отэтого народ истомился.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ותהי עוד מלחמה לפלשתים את ישראל וירד דוד ועבדיו עמו וילחמו את פלשתים ויעף דוד׃
И открылась снова война между Филистимлянами и Израильтянами. И вышел Давид и слуги его с ним, и воевали с Филистимлянами; и Давид утомился.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ותקח יעל אשת חבר את יתד האהל ותשם את המקבת בידה ותבוא אליו בלאט ותתקע את היתד ברקתו ותצנח בארץ והוא נרדם ויעף וימת׃
Иаиль, жена Хеверова, взяла кол от шатра, и взяла молот в руку свою, и подошла к нему тихонько, и вонзила кол в високего так, что приколола к земле; а он спал от усталости – и умер.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: