検索ワード: phát huy truyền thống văn hóa dân tộc (ベトナム語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Vietnamese

English

情報

Vietnamese

phát huy truyền thống văn hóa dân tộc

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ベトナム語

英語

情報

ベトナム語

giữ gìn truyền thống văn hóa dân tơcj

英語

promote folk culture traditions

最終更新: 2021-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ベトナム語

phát huy bản sắc văn hóa dân tộc

英語

promote folk culture traditions

最終更新: 2024-01-21
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ベトナム語

tôi hy vọng rằng đó không phải là một truyền thống văn hóa.

英語

oh, i hope that didn't come off like a cultural stereotype.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ベトナム語

văn hóa dân gian

英語

folklore

最終更新: 2014-05-19
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ベトナム語

dân tộc việt nam có truyền thống yêu nước

英語

vietnamese race have patriotic tradition

最終更新: 2013-06-15
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ベトナム語

Đó là nơi lưu giữ và phát triển những giá trị truyền thống tốt đẹp tạo nên bản sắc văn hóa của một quốc gia

英語

Đồng thời

最終更新: 2020-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ベトナム語

nhưng anh lại thượng đài thi đấu là hoàn toàn khác biệt với việc bảo tồn truyền thống văn hóa của chúng ta

英語

what you displayed in the competition is not what we want to preserve.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ベトナム語

Đó là cách thị trấn được bảo tồn những văn hóa truyền thống.

英語

in order for the town to be preserved, the trust must own it, in its entirety.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ベトナム語

tư tưởng Đại tướng võ nguyên giáp về phát huy nhân tố con người là kết quả của quá trình nghiên cứu, kế thừa và phát triển giá trị truyền thống dân tộc việt nam đó là:

英語

the thought of general vo nguyen giap on bringing into play the human factor is the result of the process of research, inheritance and development of the value of vietnam nation traditions:

最終更新: 2019-08-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ベトナム語

bảo tàng lịch sử tự nhiên & văn hóa dân gian jeju

英語

jeju folklore & natural history museum

最終更新: 2019-07-13
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ベトナム語

vì việt nam gồm 54 dân tộc. nên mỗi dân tộc sẽ có 1 bộ đồ truyền thống khác nhau

英語

because vietnam is composed of 54 ethnic groups. so each ethnic group will have a different traditional costume

最終更新: 2020-06-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ベトナム語

nhưng nếu anh muốn tìm, thì anh có thể tìm trong thư viện văn hóa dân gian.

英語

oh no, but you could easily find it in the library of folklore and popular traditions.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ベトナム語

4.1 giá trị từ tư tưởng của Đại tướng võ nguyên giáp về phát huy nhân tố con người trong chiến tranh giải phóng dân tộc việt nam

英語

4.1 values from the thought of general vo nguyen giap on bringing into play the human factor in vietnam national liberation war

最終更新: 2019-08-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ベトナム語

những nội dung của Đại tướng võ nguyên giáp về phát huy nhân tố con người là sự kế thừa truyền thống tốt đẹp của dân tộc việt nam, tư tưởng hồ chí minh, của Đảng và chủ nghĩa mác - lênin, giá trị tinh hoa văn hóa phương tây nhằm phát huy nhân tố con người, giải phóng dân tộc, giải phóng con người.

英語

the content of thought on bringing into the human factor by general vo nguyen giap is the inheritance of the good tradition of vietnamese nation and ho chi minh thought, revolutionary lines by communist party of vietnam and marxism - leninism as well as the value of western culture aimed to bring into play the human factor, nation liberation and the people.

最終更新: 2019-08-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ベトナム語

nghiên cứu tư tưởng của Đại tướng võ nguyên giáp về phát huy nhân tố con người trong chiến tranh giải phóng dân tộc việt nam có thể khẳng định:

英語

the research into the thought of general vo nguyen giap on bringing into play the human factor in vietnam national liberation war has shown that:

最終更新: 2019-08-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ベトナム語

Đáng lẽ tớ đã đăng ký lớp văn hóa dân gian châu Âu... để giúp ích cho ngành xã hội học, nhưng mà không.

英語

i could have taken european folklore to cover my sociology requirement, but no.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ベトナム語

và, cũng từ đó, tư tưởng phát huy nhân tố con người của Đại tướng lại quay trở lại chỉ đạo thực tiễn hai cuộc chiến tranh của dân tộc góp phần giành thắng lợi vẻ vang cho dân tộc.

英語

and, since then, the general idea of bringing into play the human factor by general vo nguyen giap has returned to give its practical instructions to the two wars of the nation, which contributed its effort to the glorious victory of the nation.

最終更新: 2019-08-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ベトナム語

thứ hai, tư tưởng Đại tướng võ nguyên giáp về phát huy nhân tố con người là sản phẩm của dân tộc và thời đại, tài sản có giá trị, tinh thần cốt lõi của dân tộc việt nam trường tồn, bất diệt

英語

second, the thought of general vo nguyen giap on bringing into play the human factor is the product of the nation and the era, the valuable property and the core spirit of the long-lasting and eternal vietnamese people.

最終更新: 2019-08-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ベトナム語

giữa cái rất riêng của 12 dân tộc ấy là những nét rất chung, đó là sự giao hòa giữa các nền văn hóa.

英語

son la is known by tourists for its unique culture of 12 ethnic groups.

最終更新: 2019-04-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ベトナム語

thứ nhất, tư tưởng của Đại tướng võ nguyên giáp về phát huy nhân tố con người là sự nhận thức và vận dụng sáng tạo chủ nghĩa mác - lênin, tư tưởng hồ chí minh vào điều kiện lịch sử chiến tranh giải phóng dân tộc việt nam

英語

first, the thought of general vo nguyen giap on bringing into play the human factor is the awareness and creativity applied to marxism-leninism and ho chi minh thought on the historical conditions of vietnam national liberation war.

最終更新: 2019-08-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,758,427,146 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK