プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
intenziviranje borbe -- turska i grčka
duke rritur luftën: turqia dhe greqia
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
međutim, u toku su nove inicijative za intenziviranje ekonomskih veza.
nisma të reja, megjithatë, janë duke u kryer për të nisur lidhjet ekonomike.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
makedonija pozvana na intenziviranje reformi radi poziva u nato u 2008.
maqedonisë i kërkohet të rritë reformat për ftesën e nato-s në 2008
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
hrvatska i srbija planiraju osnovati regionalni centar za intenziviranje istraga o organiziranom kriminalu.
kroacia dhe serbia kanë në plan të krijojnë një qendër rajonale për të rritur hetimet në krimin e organizuar.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
srbija zagovara intenziviranje napora u crnoj gori, čiji se dugogodišnji premijer milo Đukanović u decembru povukao.
serbia ka nxitur për përpjekje në rritje në malin e zi, ku kryeministri për një kohë të gjatë milo gjukanoviç dha dorëheqjen në dhjetor.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
ta inicijativa u sklopu je napora na reformi najstarije akademske institucije u zemlji, uz intenziviranje tamošnjih istraživanja.
iniciativa është pjesë e një përpjekjeje për të reformuar institucionin më të vjetër akademik në vend, duke nxitur kërkimin atje.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
dvije zemlje se pozivaju na intenziviranje pravosudnih reformi i jačanje svojih granica prije nego što dobiju odobrenje za pridruživanje bezviznoj zoni eu.
të dy vendeve po u kërkohet të nxisin reformat gjyqësore dhe të forcojnë kufijtë e tyre përpara se të marrin miratimin për t'u bashkuar me zonën pa viza të be-së.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
intenziviranje saradnje po pitanjima sigurnosti, uključujući i mirnodopska vanredna stanja, bio je fokus konferencije održane prošle sedmice u kosovskom gradu peći.
rritja e bashkëpunimit në çështjet e sigurisë, duke përfshirë emergjencat civile, ishte në qendër të një konference të pritur javën e kaluar në qytetin e pejës të kosovës.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
iako pohvaljuje policiju srbije za intenziviranje akcija protiv trgovine ljudima u zadnjih nekoliko godina, ona vlasti kritizira zato što trgovinu ljudima još uvijek ne tretiraju kao organizirani kriminal.
ndërsa përgëzoi policinë serbe për trajtimin më me forcë të trafikut njerëzor në disa vitet e fundit, ajo qortoi autoritetet që ende nuk e trajtojnë trafikun njerëzor si krim të organizuar.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
zvaničnici su također naglasili i njihovu opredijeljenost za održavanje makroekonomske stabilnosti, promoviranje stranih investicija, intenziviranje borbe protiv korupcije i organiziranog kriminala, te poduzimanje mjera za poboljšanje poslovne klime.
zyrtarët theksuan gjithashtu përkushtimin e tyre për ruajtjen e stabilitetit makro-ekonomik, nxitjen e investimeve të huaja, rritjen e luftës kundër korrupsionit e krimit të organizuar, si dhe marrjen e masave për përmirësimin e klimës së biznesit.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
dokument predviđa intenziviranje sastanaka između političkih i ekonomskih lidera, ubrzanje razgovora o olakašanju viznog režima i početak realizacije programa o finansijama iz predprijemnih fondova eu -- a sve to u nastojanju da se ojačaju odnosi između eu i beograda.
dokumenti parasheh intensifikimin e takimeve midis krerëve politikë dhe ekonomikë, përshpejtimin e bisedimeve mbi përfitimet për vizat dhe fillimin e realizimit të programeve financiare nga fondet e para-pranimit në be, të gjitha këto pjesë e një orvatjeje për të forcuar marrëdhëniet midis be dhe beogradit.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
govoreći na pres-konferenciji nakon sastanka s turskim predsjednikom abdullahom gulom u ankari, talat je izjavio da je strana kiparskih turaka uradila sve moguće kako bi se pronašlo rješenje za spor do kraja godine, predloživši intenziviranje pregovora i razgovore s rokom.
duke folur në një konferencë shtypi pas takimit me presidentin turk abdullah gul në ankara, talat tha se pala turke qipriote ka bërë gjithshka të mundshme për të gjetur një zgjidhje për mosmarrëveshjen këtë vit, duke sugjeruar bisedime të intensifikuar dhe bisedime mbi një afat përfundimtar.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
"intenziviranje krize na bliskom istoku dovelo je do pada dionica u turskoj za 7% [prije dvije sedmice], dok je lira opala za skoro 2% u odnosu na američki dolar," zapaža shearing.
"intensifikimi i krizës në lindjen e mesme kë bërë që aksionet e turqisë të bien me 7% [dy javë më parë], ndërsa lira ka rënë me gati 2% ndaj dollarit të shba," vë në dukje shering.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています