検索ワード: verdadeiramente (ポルトガル語 - アムハラ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

アムハラ語

情報

ポルトガル語

honra as viúvas que são verdadeiramente viúvas.

アムハラ語

በእውነት ባልቴቶች የሆኑትን ባልቴቶች አክብር።

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

verdadeiramente , então , havíeis de ver a fogueira do inferno !

アムハラ語

ገሀነምን በእርግጥ ታያላችሁ ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

se, pois, o filho vos libertar, verdadeiramente sereis livres.

アムハラ語

እንግዲህ ልጁ አርነት ቢያወጣችሁ በእውነት አርነት ትወጣላችሁ።

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

dia esse em que ouvirão verdadeiramente o estrondo ; tal será o dia da ressurreição !

アムハラ語

ጩኸቲቱን በእውነት የሚሰሙበት ቀን ያ ( ከመቃብር ) የመውጫው ቀን ነው ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

então alguns dentre o povo, ouvindo essas palavras, diziam: verdadeiramente este é o profeta.

アムハラ語

ስለዚህ ከሕዝቡ አያሌ ሰዎች ይህን ቃል ሲሰሙ። ይህ በእውነት ነቢዩ ነው አሉ፤

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

então os que estavam no barco adoraram-no, dizendo: verdadeiramente tu és filho de deus.

アムハラ語

በታንኳይቱም የነበሩት። በእውነት የእግዚአብሔር ልጅ ነህ ብለው ሰገዱለት።

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

ora, a que é verdadeiramente viúva e desamparada espera em deus, e persevera de noite e de dia em súplicas e orações;

アムハラ語

ብቻዋንም ኖራ በእውነት ባልቴት የምትሆን በእግዚአብሔር ተስፋ ታደርጋለች፥ ሌትና ቀንም በልመና በጸሎትም ጸንታ ትኖራለች፤

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

e de quando lot disse ao seu povo : verdadeiramente , cometeis obscenidades que ninguém no mundo cometeu , antes devós .

アムハラ語

ሉጥንም ለሕዝቦቹ ባለ ጊዜ ( አስታውስ ) « እናንተ ጠያፍን ስራ ትሠራላችሁን በእርሷ ከዓለማት አንድም አልቀደማችሁም ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

e os chefes se retiraram , dizendo : ide e perseverai com os vossos deuses ! verdadeiramente , isto é algo designado .

アムハラ語

ከእነርሱም መኳንንቶቹ « ሂዱ ፤ በአማልክቶቻችሁም ( መግገዛት ) ላይ ታገሱ ፡ ፡ ይህ ( ከእኛ ) የሚፈለግ ነገር ነውና » እያሉ አዘገሙ ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

porque eu lhes dei as palavras que tu me deste, e eles as receberam, e verdadeiramente conheceram que saí de ti, e creram que tu me enviaste.

アムハラ語

የሰጠኸኝን ቃል ሰጥቻቸዋለሁና፤ እነርሱም ተቀበሉት፥ ከአንተም ዘንድ እንደ ወጣሁ በእውነት አወቁ፥ አንተም እንደ ላክኸኝ አመኑ።

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

vendo, pois, aqueles homens o sinal que jesus operara, diziam: este é verdadeiramente o profeta que havia de vir ao mundo.

アムハラ語

ከዚህ የተነሣ ሰዎቹ ኢየሱስ ያደረገውን ምልክት ባዩ ጊዜ። ይህ በእውነት ወደ ዓለም የሚመጣው ነቢይ ነው አሉ።

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

se alguma mulher crente tem viúvas, socorra-as, e não se sobrecarregue a igreja, para que esta possa socorrer as que são verdadeiramente viúvas.

アムハラ語

ባልቴቶች ያሉት የሚያምን ቢሆን ወይም የምታምን ብትሆን፥ ይርዱአቸው፥ ቤተ ክርስቲያንም እውነተኞችን ባልቴቶች እንድትረዳ አይክበዱባት።

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

ora, o centurião, que estava defronte dele, vendo-o assim expirar, disse: verdadeiramente este homem era filho de deus.

アムハラ語

በዚያም በአንጻሩ የቆመ የመቶ አለቃ እንደዚህ ጮኾ ነፍሱን እንደ ሰጠ ባየ ጊዜ። ይህ ሰው በእውነት የእግዚአብሔር ልጅ ነበረ አለ።

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

mas diremos, porventura: dos homens? - É que temiam o povo; porque todos verdadeiramente tinham a joão como profeta.

アムハラ語

ነገር ግን። ከሰው ነው እንበልን? አሉ፤ ሁሉ ዮሐንስን በእውነት እንደ ነቢይ ያዩት ነበርና ሕዝቡን ፈሩ።

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

dize : se verdadeiramente amais a deus , segui-me ; deus vos amará e perdoará as vossas faltas , porque deus éindulgente , misericordiosíssimo .

アムハラ語

በላቸው ፡ - « አላህን የምትወዱ እንደኾናችሁ ተከተሉኝ ፤ አላህ ይወዳችኋልና ፡ ፡ ኀጢኣቶቻችሁንም ለናንተ ይምራልና ፡ ፡ አላህም መሓሪ አዛኝ ነው ፡ ፡ »

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

e diziam � mulher: já não é pela tua palavra que nós cremos; pois agora nós mesmos temos ouvido e sabemos que este é verdadeiramente o salvador do mundo.

アムハラ語

ሴቲቱንም። አሁን የምናምን ስለ ቃልሽ አይደለም፥ እኛ ራሳችን ሰምተነዋልና፤ እርሱም በእውነት ክርስቶስ የዓለም መድኃኒት እንደ ሆነ እናውቃለን ይሉአት ነበር።

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

os segredos do seu coração se tornam manifestos; e assim, prostrando-se sobre o seu rosto, adorará a deus, declarando que deus está verdadeiramente entre vós.

アムハラ語

በልቡም የተሰወረ ይገለጣል እንዲሁም። እግዚአብሔር በእውነት በመካከላቸው ነው ብሎ እየተናገረ በፊቱ ወድቆ ለእግዚአብሔር ይሰግዳል።

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

como podem os idólatras fazer um tratado com deus e seu mensageiro - exceto aqueles com os quais tenhas feito umtratado , junto à sagrada mesquita ? sê verdadeiro com eles , tanto quanto forem verdadeiros para contigo , pois deus estimaos tementes .

アムハラ語

ለአጋሪዎቹ አላህ ዘንድና እመልክተኛው ዘንድ ቃል ኪዳን እንዴት ይኖራቸዋል እነዚያ በተከበረው መስጊድ ዘንድ ቃል ኪዳን የተጋባችኋቸው ብቻ ሲቀሩ ፡ ፡ ( እነዚህ ) በቃል ኪዳናቸው ለእናንተ ቀጥ እስካሉላችሁ ድረስ ለነርሱም ቀጥ በሉላቸው ፡ ፡ አላህ ጥንቁቆችን ይወዳልና ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

mas , se tivessem sido firmes no ( verdadeiro ) caminho , tê-los-íamos agraciado com água abundante ,

アムハラ語

እነሆም በመንገዲቱ ላይ ቀጥ ባሉ ኖሮ ብዙ ዝናምን ባጠጣናቸው ነበር ( ማለትም ተወረደልኝ ) ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

foi ele quem enviou o seu mensageiro , com a orientação e com a verdadeira religião , para fazê-las prevalecer sobretoda a religião , ainda que isso desgoste os idólatras .

アムハラ語

እርሱ ያ አጋሪዎቹ ቢጠሉም መልክተኛውን በመምሪያ ( መጽሐፍ ) በእውነተኛው ሃይማኖትም ( በኢስላም ) ከሃይማኖት ሁሉ በላይ ይፋ ሊያደርገው የላከ ነው ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK