人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
os vários mecanismos de licenças de emissão ou de certificados de eficiência energética também devem ser avaliados em função do incentivo que dão ao investimento nas tecnologias limpas e que poupam energia.
del mismo modo, los distintos mecanismos de certificados de emisión o de ahorro energético deberán también considerarse en función de su efecto incentivador para invertir en las tecnologías limpias y que ahorran energía.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
sabemos que você busca funcionalidades de controlo inteligentes que poupem água e energia, potencializando o rendimento do seu sistema.
sabemos que usted busca funcionalidades de control inteligentes que ahorren agua y energía, potenciando el rendimiento de su sistema.
最終更新: 2011-03-16
使用頻度: 1
品質:
a fim de limitar a impermeabilização e a ocupação dos solos, as partes contratantes zelarão pela utilização de modos de construção que poupem as superfícies e os solos.
con el fin de limitar la impermeabilización y la ocupación de los suelos, las partes contratantes velarán por la utilización de métodos de construcción que economicen las superficies y protejan los suelos.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
2.5 estrutura financeira o sistema financeiro desempenha uma função económica essencial de canalização de fundos de entidades que pouparam fundos excedentários , porque gastam menos do que os seus rendimentos , para entidades que têm escassez de fundos , porque desejam gastar mais do que o seu rendimento .
2.5 estructura financiera el sistema financiero desempeña la función económica esencial de canalizar recursos procedentes de quienes han acumulado un excedente al gastar menos de lo que perciben en forma de renta , hacia quienes necesitan fondos porque desean gastar por encima de su nivel de ingresos .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。