プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
yara está me evitando.
jara geht mir aus dem weg.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
se a solução está me
kontrollieren sie vor der anwendung die eim
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
está me soando estranho.
das klingt seltsam für mich.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
isso está me deixando louco.
das macht mich verrückt.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
também esta me parece ser uma proposta perfeitamente razoável.
dieser vorschlag ist aus meiner sicht ebenfalls vernünftig.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
mas eis que a mão do que me trai está comigo � mesa.
doch siehe, die hand meines verräters ist mit mir über tische.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
“estou ensinando a ele como fazer negócios, e ele está me ensinando um pouco de física,” steve contou à imprensa.
“ich lehre ihn das geschäftliche und er bringt mir ein bisschen physik bei,” sagte steve gegenüber der presse.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
gostaria de agradecer à senhora comissária a sua resposta e formular uma pergunta que esta me suscita.
– ich möchte der kommissarin für ihre antwort danken und eine sich daraus ergebende frage stellen.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
não tenho qualquer problema relativamente à carta, mas sim à forma pela qual esta me chegou.
mit diesem brief habe ich überhaupt keine probleme, wohl aber mit der art und weise, wie er mich erreicht hat.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
levantai-vos, vamo-nos; eis que é chegado aquele que me trai.
stehet auf, laßt uns gehen! siehe, er ist da, der mich verrät!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
e falarás aos filhos de israel, dizendo: este me será o óleo sagrado para as unções por todas as vossas gerações.
und sollst mit den kindern israel reden und sprechen: dies Öl soll mir eine heilige salbe sein bei euren nachkommen.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
também esta me parece ser uma questão que, não sendo objecto da nossa pergunta oral, mereceria uma outra sede de discussão.
auch das halte ich für eine frage, die zwar nicht gegenstand unserer mündlichen anfrage ist, die aber dennoch an anderer stelle behandelt werden sollte.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
senhores deputados, acabo de receber uma carta do presidente da comissão do regimento em que este me transmite a interpretação a que me referi durante o nosso debate sobre a ordem de trabalhos.
meine damen und herren! ich erhielt soeben ein schreiben des vorsitzenden des ausschusses für geschäftsordnung mit der auslegung, auf die ich in unserer aussprache zum arbeitsplan bezug genommen habe.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
comprometo-me a sair do território dos estados-membros antes de o visto caducar, se este me for concedido.
ich verpflichte mich dazu, das hoheitsgebiet der mitgliedstaaten vor ablauf des visums zu verlassen, sofern mir dieses erteilt wird.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: