人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vc sabe falar português
最終更新: 2020-08-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ele sabe falar.
वह बात कर सकता है।
最終更新: 2017-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
sabe falar portugues?
ब्राजील
最終更新: 2019-08-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
por falar em perspectiva...
दृष्टिकोण की बात करें तो।
最終更新: 2017-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
vc sabe escrever em português
em espanhol eu entendo um pouco
最終更新: 2022-03-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
vc pode falar em português por favor querido
क्या आप पुर्तगाली बोल सकते हैं कृपया प्रिय
最終更新: 2020-03-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
-podemos falar em particular?
-क्या हम अकेले में बात कर सकते हैं?
最終更新: 2017-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
não sabe falar o português né?
最終更新: 2020-11-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
eu nao te entendo poderia falar em portugues
तुम कितने साल के हो
最終更新: 2020-05-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
tu sabes falar!
तुम बात कर सकते हो!
最終更新: 2017-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
todos sabem falar.
वे सब बात कर सकते हैं।
最終更新: 2017-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
eu falei que eu não sei falar em inglês o diabo
मैं अंग्रेजी नहीं बोलता
最終更新: 2020-02-16
使用頻度: 2
品質:
参照:
ninguém ouve, e os amigos podem falar em segredo, sim?
कोई भी सुनता है, और दोस्तों के गुप्त रूप से बात कर सकते हैं, हाँ?
最終更新: 2017-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
por falar em listas, pode explicar porque não consta da nossa?
सूचियों के बोलते हुए, आप आप हमारा पर क्यों नहीं हैं व्याख्या करना चाहते हैं?
最終更新: 2017-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
[homem a falar em idioma nativo] [mulher a rir]
[पुरुष अपनी मातृभाषा में बोल रहा है] [महिला हंसती है]
最終更新: 2019-07-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
É 25. 2º homem: 24. homem a falar em idioma nativo:
24 है. पुरुष अपनी मातृभाषा में बोल रहा है: हे, भगवान.
最終更新: 2019-07-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
so tem dias eu nao gosta de falar de vidio desculpa nao e sempre eu falo em vidio
so tem dias eu nao gosta de falar de vidio desculpa nao e sempre eu falo em vidio
最終更新: 2021-02-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
fala em português
पुर्तगाली में बोलो
最終更新: 2022-09-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
portanto, irmãos, procurai com zelo o profetizar, e não proibais o falar em línguas.
सो हे भाइयों, भविष्यद्वाणी करने की धुन में रहो और अन्यभाषा बोलने से मना न करो।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
e de qualquer que não ouvir as minhas palavras, que ele falar em meu nome, eu exigirei contas.
और जो मनुष्य मेरे वह वचन जो वह मेरे नाम से कहेगा ग्रहण न करेगा, तो मैं उसका हिसाब उस से लूंगा।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照: