検索ワード: estabelecerei (ポルトガル語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

Latin

情報

Portuguese

estabelecerei

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

ラテン語

情報

ポルトガル語

e estabelecerei o meu pacto contigo, e saberás que eu sou o senhor;

ラテン語

et suscitabo ego pactum meum tecum et scies quia ego dominu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

estabelecerei para sempre a tua descendência, e firmarei o teu trono por todas as gerações.

ラテン語

quoniam mille anni ante oculos tuos tamquam dies hesterna quae praeteriit et custodia in noct

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

estabelecerei o seu reino para sempre, se ele perseverar em cumprir os meus mandamentos e os meus juízos, como o faz no dia de hoje.

ラテン語

et firmabo regnum eius usque in aeternum si perseveraverit facere praecepta mea et iudicia sicut et hodi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

o meu pacto, porém, estabelecerei com isaque, que sara te dará � luz neste tempo determinado, no ano vindouro.

ラテン語

pactum vero meum statuam ad isaac quem pariet tibi sarra tempore isto in anno alter

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

quando forem cumpridos os teus dias, para ires a teus pais, levantarei a tua descendência depois de ti, um dos teus filhos, e estabelecerei o seu reino.

ラテン語

cumque impleveris dies tuos ut vadas ad patres tuos suscitabo semen tuum post te quod erit de filiis tuis et stabiliam regnum eiu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

farei com eles um pacto de paz, que será um pacto perpétuo. e os estabelecerei, e os multiplicarei, e porei o meu santuário no meio deles para sempre.

ラテン語

et percutiam illis foedus pacis pactum sempiternum erit eis et fundabo eos et multiplicabo et dabo sanctificationem meam in medio eorum in perpetuu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

estabelecerei o meu pacto contigo e com a tua descendência depois de ti em suas gerações, como pacto perpétuo, para te ser por deus a ti e � tua descendência depois de ti.

ラテン語

et statuam pactum meum inter me et te et inter semen tuum post te in generationibus suis foedere sempiterno ut sim deus tuus et seminis tui post t

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

faço chegar a minha justiça; e ela não está longe, e a minha salvação não tardará; mas estabelecerei a salvação em sião, e em israel a minha glória.

ラテン語

prope feci iustitiam meam non elongabitur et salus mea non morabitur dabo in sion salutem et israheli gloriam mea

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

estabelecerei, pois, a minha glória entre as nações, e todas as nações verão o meu juízo, que eu tiver executado, e a minha mão, que sobre elas eu tiver descarregado.

ラテン語

et ponam gloriam meam in gentibus et videbunt omnes gentes iudicium meum quod fecerim et manum meam quam posuerim super eo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

atendei-me, povo meu, e nação minha, inclinai os ouvidos para mim; porque de mim sairá a lei, e estabelecerei a minha justiça como luz dos povos.

ラテン語

adtendite ad me populus meus et tribus mea me audite quia lex a me exiet et iudicium meum in lucem populorum requiesce

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

eu estabeleci

ラテン語

in

最終更新: 2019-12-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,739,971,651 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK