プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
preferiram ficar com os incapazes e seus corações foram sigilados; por isso não compreendem.
他们愿意和妇女们在一起,他们的心已封闭了,故他们不是明理的。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
e estas parábolas, citamo-las aos humanos; porém, só os sensatos as compreendem.
这些譬喻,是我为众人而设的,只有学者能了解它。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
entre eles há iletrados que não compreendem o livro, a não ser segundo os seus desejos, e não fazem mais do queconjecturar.
他們中有些文盲,不知經典,只知妄言,他們專事猜測。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
e se concedemos vida longa a alguém reverter-lhe-emos a natureza: não o compreendem?
我使谁长寿,我降低谁的体质。难道他们不明理么?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
serão recriminados aqueles que, sendo ricos, pediram-te para serem eximidos, porque preferiram ficar com osincapazes. mas deus selou suas mentes, de sorte que não compreendem.
家资富足,而向你请假的人们,才是该受非难的;他们愿与妇女们在一起,真主封闭了他们的心,故他们不知道。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質: