プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
para que, vindo de improviso, não vos ache dormindo.
恐 怕 他 忽 然 來 到 、 看 見 你 們 睡 著 了
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
porém, os incrédulos não cessarão de estar em dúvida acerca dele, até que a hora lhes chegue de improviso, ou osaçoite o castigo do dia nefasto.
不信道者对于它仍然在犹豫之中,直到复活时刻忽然降临他们,或破坏日的刑罚来临他们。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
e ezequias regozijou-se, e com ele todo o povo, por causa daquilo que deus tinha preparado a favor do povo; pois isto se fizera de improviso.
這 事 辦 的 甚 速 、 希 西 家 和 眾 民 都 喜 樂 、 是 因 神 為 眾 民 所 豫 備 的
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
olhai por vós mesmos; não aconteça que os vossos corações se carreguem de glutonaria, de embriaguez, e dos cuidados da vida, e aquele dia vos sobrevenha de improviso como um laço.
你 們 要 謹 慎 、 恐 怕 因 貪 食 醉 酒 並 今 生 的 思 慮 、 累 住 你 們 的 心 、 那 日 子 就 如 同 網 羅 忽 然 臨 到 你 們
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
abimeleque e os que estavam com ele correram e se puseram � porta da cidade; e os outros dois bandos deram de improviso sobre todos quantos estavam no campo, e os feriram.
亞 比 米 勒 和 跟 隨 他 的 一 隊 向 前 闖 去 、 站 在 城 門 口 . 那 兩 隊 直 闖 到 田 間 、 擊 殺 了 眾 人
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: