プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
desta maneira, ninguém poderia chegar perto de um chefe de estado visitante, mesmo se ele arrastasse seu país para a guerra e o seu povo estivesse de saco cheio.
that way no one can ever get anywhere near a visiting head of state, even if he dragged your country into war and your people are plenty pissed off about it.
e nossos algoritmos -- que não é uma pessoa, claro, mas nossos algoritmos, nossos computadores -- leram seu blog e decidiram que a busca relacionada era, "eu estou de saco cheio".
and our algorithms -- not a person, of course, but our algorithms, our computers -- read his blog and decided that the related search was, "i am bored."
e ele leu isso, e achou que uma pessoa tinha decidido que ele estava de saco cheio, e foi bastante frustrante, e ele disse, "o que esses idiotas do google estão fazendo?
and he read this, and he thought a person had decided that he was boring, and it was very unfortunate, and he said, "you know, what are these, you know, bastards at google doing?