検索ワード: usou uno palavra para descrever (ポルトガル語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

English

情報

Portuguese

usou uno palavra para descrever

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

英語

情報

ポルトガル語

usou 1 palavra para descrever

英語

a word used to describe

最終更新: 2012-10-15
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

devron joseph usou 1 palavra para descrever joachim phillip

英語

joseph devron used one word to describe phillip joachim

最終更新: 2013-01-27
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

a única palavra para descrever o que vi é devastação.

英語

the only word to describe it is devastation.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:

ポルトガル語

a corrupção é uma palavra bonita para descrever aquilo que aconteceu.

英語

corruption is a fine word for what has happened.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 11
品質:

ポルトガル語

a palavra "inuctitut" é geralmente usada para descrever ambos.

英語

the word "inuktitut" is often used to describe both.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

o chinês igualmente usou estas cores para descrever o sol.

英語

the chinese also used these colors to describe the sun.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

a palavra “acrescentava” foi usada primeiramente para descrever a expansão da igreja.

英語

the word added was first used to describe the expansion of the church.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

não tenho palavras para descrever o que sinto

英語

i run out of words to describe what i feel

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

g. pearson usou da palavra para fundamentar a sua proposta de alteração.

英語

mr pearson explained the reasons for his proposed amendments.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

não tenho palavras para descrever o quanto o amo.

英語

i am speechless to express my love for you.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

o relator e. ehnmark usou da palavra para apresentar o parecer com mais detalhe.

英語

the rapporteur, mr ehnmark, presented the opinion in detail.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

não tenho palavras para descrever as mudanças dentro de mim

英語

i have no words to describe the changes inside me

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

a razão oficial para o nome e que "dynamo e uma palavra para descrever alguem que nunca cansa desiste.

英語

the official reason for the name is that "dynamo is a word to describe someone who never fatigues, never gives up.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

faltam-me palavras para descrever a beleza dessa paisagem.

英語

words fail me to describe the beauty of this landscape.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

só existe uma palavra para descrever a exposição: assombrosa! pelo menos 200.000 visitantes vieram ao imenso salão.

英語

there is only one word to describe the show: staggering! at least 200,000 visitors came to the huge hall.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

não há palavras bastantes para descrever a beleza desta colecção de fotografias.

英語

there are not enough words to describe the beauty of this collection of photographs.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

mal posso achar as palavras para descrever a paz que senti enquanto atuava.

英語

i can hardly find the words to describe the peace i felt when i was acting.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

sei que isto so muitas palavras, palavras simples para descrever uma gigantesca misso.

英語

i know, these are just a lot of words, simple words, for a gigantic task.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

ポルトガル語

não há palavras para descrever este facto a não ser considerá-lo lamentável.

英語

there are no words to describe that allegation other than as a disgrace.

最終更新: 2012-02-27
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

ポルトガル語

) foucault acreditava que era possível transformar a si mesmo, ele usou a palavra "ethopoiein" da palavra "ethos" para descrever o processo.

英語

foucault believed it was possible to transform oneself, he used the word "ethopoiein" from the word "ethos" to describe the process.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,766,196,632 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK