検索ワード: przysługiwać (ポーランド語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Dutch

情報

Polish

przysługiwać

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

オランダ語

情報

ポーランド語

jakie świadczenia mogą państwu przysługiwać?

オランダ語

op welke bijslagen heeft u recht?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

na sprzeciw powinna przysługiwać możliwość wniesienia środka odwoławczego do sądu.

オランダ語

tegen het bezwaar moet beroep op de rechter openstaan.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

na sprzeciw ten powinna przysługiwać możliwość wniesienia środka odwoławczego do sądu.

オランダ語

tegen het bezwaar moet beroep op de rechter openstaan.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 5
品質:

ポーランド語

przywilej ten wydawał się przysługiwać bez nakładania jakiegokolwiek obowiązku na jego beneficjentów.

オランダ語

dit voordeel lijkt te worden toegekend zonder dat de begunstigden enige verplichting wordt opgelegd.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

zgodnie z międzynarodowymi porozumieniami wszystkie prawa człowieka powinny przysługiwać wszystkim ludziom.

オランダ語

alle mensen moeten overeenkomstig de internationale overeenkomsten alle mensenrechten genieten.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

wszelkie zwolnienia od opodatkowania, które mogą przysługiwać, powinny być wzięte pod uwagę.

オランダ語

er moet rekening worden gehouden met eventuele belastingvrijstellingen.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

c) istnienie i rodzaje obrażeń lub szkód, za które może przysługiwać odszkodowanie;

オランダ語

c) het bestaan en de aard van de schade die voor vergoeding in aanmerking komt;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

wszelka odmowa przyjęcia wniosku musi zawierać powód odmowy i może od takiej decyzji przysługiwać odwołanie.

オランダ語

de afwijzing van het verzoek dient met redenen omkleed te zijn en is vatbaar voor beroep.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

priorytet będzie przysługiwać programom koncentrującym się na oleju słonecznikowym tylko wtedy, gdy jest to uzasadnione warunkami rynkowymi.

オランダ語

programma's voor zonnebloemolie krijgen alleen voorrang indien dat op grond van de marktomstandigheden gerechtvaardigd is.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w sektorze tym priorytet będzie przysługiwać programom dla oleju rzepakowego lub przedstawiającym właściwości różnych olejów roślinnych.

オランダ語

er zal voorrang worden gegeven aan programma's waarin raapzaadolie of de kenmerken van verschillende soorten communautaire zaadolie centraal staan.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

może państwu przysługiwać odszkodowanie w wysokości od 125 euro do 600 euro, w zależności od odległości przelotu i opóźnień spowodowanych zmianą trasy podróży.

オランダ語

u heeft recht op een compensatie tussen 125 en 600 euro, afhankelijk van de vluchtafstand en de opgelopen vertragingen in geval van omboeking.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

jeśli opóźnienie takie przekroczy 25 dni kalendarzowych, wniosek nie zostanie przyjęty, a zgłaszającemu się rolnikowi nie będą przysługiwać uprawnienia do płatności.

オランダ語

bij een termijnoverschrijding van meer dan 25 kalenderdagen wordt de aanvraag afgewezen en worden aan de landbouwer geen toeslagrechten toegewezen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

jeżeli komisja uzna, że przedsiębiorstwo nie spełniło warunków określonych w pkt 12, nie będzie mu przysługiwać żadne preferencyjne traktowanie w ramach niniejszego obwieszczenia.

オランダ語

indien de commissie tot de bevinding komt dat de onderneming niet aan de in punt 12 uiteengezette voorwaarden heeft voldaan, krijgt de onderneming geen clemente behandeling in het kader van deze mededeling.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

wniosek zawiera zamknięty wykaz właściwych organów innych niż organy odpowiedzialne za wydawanie wiz dysponujących dostępem do vis oraz określa prawa, które mają im przysługiwać w zakresie dostępu:

オランダ語

er wordt een limitatieve opsomming gegeven van de andere bevoegde instanties dan de visumautoriteiten die toegang zullen hebben tot het vis, en er wordt bepaald wat die toegang zal inhouden:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

- prawo dokonywania kontroli powinno przysługiwać członkom w równym stopniu, aczkolwiek dopuszcza się system głosów ważonych, w celu odzwierciedlenia udziału każdego członka w sce,

オランダ語

- de zeggenschap over de sce dient op billijke wijze over de leden verdeeld te zijn, maar gewogen stemmen kunnen worden toegestaan, om rekening te houden met de bijdrage van elk afzonderlijk lid aan de sce;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

państwa członkowskie zapewniają, że od decyzji dotyczących zakładów ubezpieczeń, podejmowanych na podstawie przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych przyjętych zgodnie z niniejszą dyrektywą przysługiwać będzie odwołanie na drodze sądowej.

オランダ語

de lid-staten dragen er zorg voor dat tegen besluiten ten aanzien van een verzekeringsonderneming, die worden genomen op grond van wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen welke in overeenstemming met deze richtlijn zijn vastgesteld, beroep op de rechter openstaat.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

ポーランド語

(23) wyłączna odpowiedzialność za przygotowanie opinii agencji na wszelkie pytania dotyczące produktów leczniczych stosowanych u ludzi powinna przysługiwać komitetowi ds. produktów leczniczych stosowanych u ludzi.

オランダ語

(23) de exclusieve bevoegdheid voor het opstellen van de adviezen van het bureau over alle aangelegenheden betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik dient te berusten bij een comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

dyrektywa 2003/98/we powinna pozostawać bez uszczerbku dla praw, w tym praw majątkowych i niemajątkowych, jakie mogą przysługiwać pracownikom organów sektora publicznego na mocy przepisów krajowych.

オランダ語

richtlijn 2003/98/eg mag geen afbreuk doen aan de rechten van werknemers van openbare lichamen op grond van de nationale wetgeving, met inbegrip van economische en morele rechten.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w przypadku przedterminowej spłaty w całości lub części kredytodawcy powinna przysługiwać rekompensata za koszty bezpośrednio związane z przedterminową spłatą z uwzględnieniem ewentualnych oszczędności uzyskanych przez kredytodawcę.

オランダ語

bij vervroegde gedeeltelijke of gehele aflossing moet de kredietgever het recht hebben op vergoeding van de kosten die rechtstreeks uit de vervroegde aflossing voortvloeien, waarbij ook wordt gekeken naar de daaruit voortvloeiende besparingen van de kredietgever.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,774,334,668 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK