検索ワード: glukokortykosteroidami (ポーランド語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Greek

情報

Polish

glukokortykosteroidami

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ギリシア語

情報

ポーランド語

flexicam nie może być stosowany w połączeniu z innymi nlpz lub glukokortykosteroidami.

ギリシア語

Το flexicam δεν πρέπει να χορηγείται µε άλλα ΜΣΑΦ ή γλυκοκορτικοστεροειδή.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポーランド語

metacam nie może być stosowany w połączeniu z innymi nsaid lub glukokortykosteroidami.

ギリシア語

Το metacam δεν πρέπει να χορηγείται µε άλλα ΜΣΑΦ ή γλυκοκορτικοστεροειδή.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

preparat rheumocam nie może być stosowany w połączeniu z innymi nsaid lub glukokortykosteroidami.

ギリシア語

Το rheumocam δεν πρέπει να χορηγείται µε άλλα ΜΣΑΦ ή γλυκοκορτικοστεροειδή.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

nie stosować równocześnie z glukokortykosteroidami, innymi niesterydowymi środkami przeciwzapalnymi i ze środkami przeciwzakrzepowymi.

ギリシア語

Να µη χορηγείται ταυτόχρονα µε γλυκοκορτικοειδή, άλλα µη- στεροειδή αντιφλεγµονώδη φάρµακα ή µε αντιπηκτικούς παράγοντες.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

nie stosować równocześnie z glukokortykosteroidami, z innymi niesterydowymi środkami przeciwzapalnymi (nsaid) lub ze środkami przeciwzakrzepowymi.

ギリシア語

Να µη χορηγείται ταυτόχρονα µε γλυκοκορτικοστεροειδή, άλλα µη- στεροειδή αντιφλεγµονώδη φάρµακα ή µε αντιπηκτικούς παράγοντες.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

interakcje z innymi produktami leczniczymi weterynaryjnymi i inne rodzaje interakcji nie stosować równocześnie z glukokortykosteroidami, z innymi niesterydowymi środkami przeciwzapalnymi (nsaid) lub ze środkami przeciwzakrzepowymi.

ギリシア語

Αλληλεπιδράσεις Το προϊόν δεν πρέπει να χορηγείται ταυτόχρονα µε γλυκοκορτικοστεροειδή, µε άλλα µη- στεροειδή αντιφλεγµονώδη φάρµακα ή αντιπηκτικούς παράγοντες.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

nie zaleca się jednoczesnego stosowania preparatu aptivus, podawanego razem z małą dawką rytonawiru, z flutykazonem lub z innymi glukokortykosteroidami, które metabolizowane są przez cyp3a4, chyba że potencjalne korzyści leczenia przeważają nad ryzykiem ogólnoustrojowego wpływu działania kortykosteroidów, włączając zespół cushinga i hamowanie czynności nadnerczy (patrz punkt 4. 5).

ギリシア語

Ταυτόχρονη χρήση του aptivus συγχορηγούµενου µε χαµηλή δόση ριτοναβίρης και φλουτικαζόνη ή άλλων γλυκοκορτικοειδών τα οποία µεταβολίζονται από το cyp3a4 δεν συνιστάται εκτός αν το πιθανό όφελος της αγωγής αντισταθµίζει τον κίνδυνο συστηµατικών επιδράσεων των κορτικοειδών, περιλαµβανοµένων του συνδρόµου cushing και της καταστολής των επινεφριδίων (δείτε παράγραφον 4. 5).

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,754,030,252 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK