プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
typ działalności poszukiwawczej.
prospekteringstyp.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
wynik działalności poszukiwawczej.
prospekteringsresultat.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
typy prowadzonej działalności poszukiwawczej.
typer av prospektering som utförs.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
typ działalności poszukiwawczej (explorationactivitytypevalue)
prospekteringstyp (explorationactivitytypevalue)
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
okres prowadzenia działalności poszukiwawczej.
en prospekteringsperiod.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
wynik działalności poszukiwawczej (explorationresultvalue)
prospekteringsresultat (explorationresultvalue)
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
wartości wskazujące wynik działalności poszukiwawczej.
värden som anger resultatet av prospekteringen.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
południowoafrykański kod do sprawozdawczości w zakresie działalności poszukiwawczej, zasobów w złożach i zasobów eksploatacyjnych minerałów.
den sydafrikanska koden för rapportering av prospekteringsresultat, mineraltillgångar och mineralreserver.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
udział społeczeństwa w odniesieniu do skutków dla środowiska planowanej działalności poszukiwawczej związanej ze złożami ropy naftowej i gazu ziemnego na obszarach morskich
allmänhetens deltagande i samband med miljöeffekterna av planerad olje- och gasprospekteringsverksamhet till havs
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
(7) skomputeryzowane środowisko pozwoli na znaczące skrócenie obecnych ograniczeń czasowych przy wszczynaniu procedury poszukiwawczej.
(7) datoriseringen kommer att göra det möjligt att väsentligt korta ned tidsgränserna för att inleda ett efterlysningsförfarande.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
dotyczy to w szczególności podejmowania decyzji, które mają na celu lub mogłyby prowadzić do rozpoczęcia działalności poszukiwawczej z instalacji innej niż wydobywcza.
detta gäller särskilt beslutsfattande som syftar eller kan leda till att prospekteringsverksamhet inleds från en icke producerande anläggning.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
właściwym władzom stworzono możliwość ograniczenia wymogów dotyczących odpadów z działalności poszukiwawczej niestanowiących zagrożenia, jak również niezanieczyszczonej gleby i odpadów z wydobycia torfu.
de behöriga myndigheterna ges möjlighet att sänka kraven för icke-farligt avfall från prospektering, icke-förorenad jord och avfall från utvinning av torv.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
działania podjęte zgodnie z niniejszym artykułem nie naruszają zobowiązań wspólnoty wynikających z jakiejkolwiek umowy międzynarodowej dotyczącej podejmowania i dostępu do działalności poszukiwawczej, badawczej i produkcyjnej węglowodorów.
de åtgärder som vidtas i enlighet med denna artikel skall inte påverka gemenskapens skyldigheter enligt internationella avtal som reglerar möjligheterna att utöva prospektering efter, undersökning eller utvinning.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
kompania upewnia się, czy informacje wymagane niniejszą dyrektywą są w każdej chwili łatwo dostępne, aby przekazać je wyznaczonej władzy do prowadzenia akcji poszukiwawczej i ratowniczej w razie konieczności lub w razie wypadku.
företaget skall säkerställa att de uppgifter som krävs enligt detta direktiv alltid skall finnas lätt tillgängliga för vidarebefordran till den utsedda myndigheten för sjöräddningsändamål i händelse av en nödsituation eller i efterverkningarna av en olycka.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
uregulowania prawne dotyczące działalności na obszarach morskich powinny mieć zastosowanie do działalności prowadzonej zarówno na instalacjach stałych, jak i ruchomych, oraz do całego cyklu działalności poszukiwawczej i wydobywczej, od projektowania aż do likwidacji i trwałego wyłączenia.
en ordning för verksamheter till havs måste gälla verksamheter som utförs såväl på fasta som på rörliga anläggningar samt gälla under livscykeln för prospekterings- och produktionsverksamheter, från utformning till avveckling och slutlig nedläggning.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
kod do sprawozdawczości w zakresie zasobów w złożach i zasobów eksploatacyjnych minerałów określa minimalne normy, zalecenia i wytyczne do celów sprawozdawczości publicznej dotyczącej działalności poszukiwawczej, zasobów w złożach i zasobów eksploatacyjnych minerałów w wielkiej brytanii, irlandii i europie.
i koden för rapportering av mineraltillgångar och mineralreserver fastställs minimistandarder, rekommendationer och riktlinjer för offentlig rapportering av resultat från mineralprospektering, mineraltillgångar och mineralreserver i förenade kungariket, irland och europa.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
jeżeli wniosek o sprawozdanie z poszukiwań, o którym mowa w art. 39 ust. 2 rozporządzenia, nie jest zawarty w zgłoszeniu wspólnotowego znaku towarowego lub jeśli opłata za poszukiwania, o której mowa w zasadzie 4 lit. c), nie zostanie uiszczona w terminie przewidzianym dla zapłaty podstawowej opłaty za zgłoszenie, wówczas zgłoszenie nie jest poddawane procedurze poszukiwawczej w centralnych urzędach właściwych do spraw własności przemysłowej.
om en begäran om en sökrapport som avses i artikel 39.2 i förordningen inte görs i ansökan om gemenskapsvarumärke eller om den sökavgift som avses enligt regel 4 c inte betalas inom den tid då grundavgiften för ansökan skall betalas, skall det centrala organet för industriell äganderätt inte utföra någon sökning.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質: