検索ワード: eurih (ポーランド語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

French

情報

Polish

eurih

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

フランス語

情報

ポーランド語

plačljiva je v eurih.

フランス語

elle est exigible en eur.

最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

država članica | v eurih |

フランス語

État membre | (en eur) |

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

dajatve so plačljive v eurih.

フランス語

ils sont exigibles en eur.

最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(1) takse in dajatve so izražene v eurih.

フランス語

(1) les redevances et honoraires sont libellés en euros.

最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

4.terjatve do rezidentov zunaj euroobmočja, denominirane v eurih | | |

フランス語

4créances en euros sur des non-résidents de la zone euro | | |

最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(4) dajatve in takse iz te uredbe lahko zahteva in obračunava izključno agencija, in sicer v eurih.

フランス語

(4) les honoraires et redevances visés dans le présent règlement doivent être exclusivement réclamés et perçus par l'agence, en euros.

最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

7.vrednostni papirji rezidentov euroobmočja, denominirani v eurih | vrednostni papirji razen tistih pod postavko sredstev "druga finančna sredstva": lastniški instrumenti, menice in obveznice, blagajniški zapisi, brezkuponske obveznice, vrednostni papirji denarnega trga v neposredni lasti, vključno z državnimi vrednostnimi papirji, ki izhajajo še iz časa pred emu, denominirani v eurih; dolžniški certifikati ecb, kupljeni za namene finega uravnavanja | (i)tržni vrednostni papirji razen vrednostnih papirjev v imetju do zapadlostitržna cenavse premije ali diskonti se amortizirajo(ii)tržni vrednostni papirji, razvrščeni med tiste, ki so v imetju do zapadlostinabavna vrednost, ki je predmet oslabitvevse premije ali diskonti se amortizirajo(iii)netržni vrednostni papirjinabavna vrednost, ki je predmet oslabitvevse premije ali diskonti se amortizirajo(iv)vse premije ali diskonti se amortizirajotržna cena |

フランス語

7titres en euros émis par des résidents de la zone euro | titres autres que ceux figurant sous le poste d'actif "autres actifs financiers": instruments de capitaux propres, bons et obligations, bons du trésor à court terme, obligations à coupon zéro, titres du marché monétaire, détenus ferme (y compris les titres des administrations publiques acquis antérieurement à la création de l'uem) libellés en euros; certificats de dette de la bce achetés dans un but de réglage fin | i)titres négociables autres que ceux qui sont détenus jusqu'à leur échéanceprix de marchéamortissement de toute prime ou décoteii)titres négociables qui sont classés comme détenus jusqu'à leur échéancecoût sous réserve de réduction de valeuramortissement de toute prime ou décoteiii)titres non négociablescoût sous réserve de réduction de valeuramortissement de toute prime ou décoteiv)instruments de capitaux propres négociablesprix de marché |

最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,735,205,482 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK