検索ワード: przyjecie ladunkiem (ポーランド語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

French

情報

Polish

przyjecie ladunkiem

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

フランス語

情報

ポーランド語

wasciwa komisja zaleca parlamentowi przyjecie lub odrzucenie proponowanejkandydatury.

フランス語

la commission comp6tente fait au parlement une recoiltmandation relative d i'approbationou au rejet de la candidature propos6e.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

mo2e zalecic glosowanie lqczne nad wszystkimi poprawkami lub niekt6rymi sposr6d nich, przyjecie poprawek, ich odrzucenie lub anulowanie.

フランス語

elle peut recommander le vote en bloc de i'ensemble des amendernents ou de certainsd'entre eux, leur adoption,leur rejet ou leur arinulation.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

parlament stanowi wiqkszosci4 glos6w swoich czlonk6w i dw6ch trzecich oddanych glos6w. przyjecie propozycji powoduje odeslanie projektu bud2etu do rady.

フランス語

le parlement statue i la majorit6 des membres qui le composent et des 213 des suffrages exprim6s.l'adoption de cette proposition entrainele renvoi au conseil de i'ensemble du projet debudget. budget.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w przypadku gdy w pl y ne to kilka wniosk6w dotycz4cych tej samej sprawy, przyjecie lub odrzucenie jednego wniosku o tryb pilny odnosi sig do wszystkich wniosk6w w tej sprawie.

フランス語

i'adoption ou le rejet de i'urgenceporte sur toutes les demandes se rapportant d cesujet. sujet.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

parlament zastrzega sobie prawo do uriewa2nienia mandatu lub odm6wienia stwierdzeniawakatu w pr4padku, gdy zostanieuprawdopodobnione, 2e przyjecie mandatu lub jego nzeczeniesiq wynika z b le d 6 w rzeczowych bqdf z wady oswiadczenia woli.

フランス語

le parlement se rdsele, dans le cas oir i'acceptation du mandat ou sa r6siliation paraissententachdes. soit d'inexactitude maldrielle, soit de vice du consentement, de ddclarer non valablele le mandat examind ou de refuser de constater la vacance du sidse.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

skareÊcy wystÊpili o przyjecie syna do anglojÝzycznej grupy w szkole podstawowej wchodzÊcej w skúad szkoúy europejskiej w ixelles w brukseli na rok szkolny 2003/2004, lecz ich podanie zostaúo odrzucone.

フランス語

les plaignants avaient sollicité l’inscription de leur fils dans la section primaire anglophone de l’École européenne d’ixelles, à bruxelles, pour l’année scolaire 2003/2004, mais leur demande a été rejetée.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

je2eli ladna propozycja odrzucenia wsp6lnego stanowiska lub wniesienia do niego poprawek niezostanie przyjeta na podstawie art. 61 i art. 62 w terminach vq1znaczonych do skladania i glosowania w sprawie poprawek oraz wniosk6w o odrzucenie, przewodnicz4cy oglasza naposiedzeniu plenamym ostateczne przyjecie proponowanego aktu prawnego. nastepnie przy st g p u je on, wsp6lnie z przewodnicz4cym rady, do jego podpisaniaoruz zarz4dza ogloszeniew dzienniku urzedowym unii europejskiej, zgodnie z art. 68.

フランス語

si aucune proposition de rejet de la position commune ni aucun amendement i celleci ne sont adopt6s sur la base des articles 61 et 62 dans les ddlais fix6s pour le ddpdt et le voted'amendements ou de propositions de rejet, le pr6sident annonce en s6ance pldnidre que i'acte proposdest ddfinitivement adopt6.il procdde, conjointement avec le pr6sident du conseil, d sasignature et assure la publication dudit acte au journal officiel de l'union europ6enne, conformdment i l'article 68.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,738,083,831 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK