人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ee: fotoblog to niezbędna część mojego życia.
ee: le photo-blogging est ma raison de vivre.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
czy chcesz być kobietą mojego życia?
je t'aime mon coeur
最終更新: 2021-06-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
chcę z nią spędzić resztę mojego życia.
je voudrais passer toute ma vie avec elle.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
ugandyjski fotograf edward echwalu: „fotoblog to niezbędna część mojego życia”
le photographe ougandais edward echwalu : 'le photo-blogging est ma raison de vivre'
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
chcę spróbować i mam nadzieję, że uda mi się grać w pokera do końca mojego życia...
je souhaiterais faire carrière au poker et avec un peu de chance...
最終更新: 2017-03-07
使用頻度: 2
品質:
参照:
ale jakież to były ślady?
mais les traces ?
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
jakby to były żółte wielbłądy.
et qu'on prendrait pour des chameaux jaunes.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
to były wody międzynarodowe i równoważnik piractwa.
c'est donc en eaux internationales, et cet acte est l'équivalent d'un acte de piratage.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
to były i nadal będą cztery elementy składowe.
tels étaient et tels sont les quatre éléments essentiels de la vision proposée pour l'uem.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
dziękuję ci za wzbogacenie mojego życia swoimi książkami. — sebastian roché (@sebroche) april 18, 2014
rip gabriel garcia marquez, un monument de la littérature, merci cher monsieur d'avoir éclairé ma vie par votre écriture. — sebastian roché (@sebroche) april 18, 2014 rip gabriel garcia marquez, un monument de la littérature, merci cher monsieur d'avoir éclairé ma vie par votre écriture.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
aby rezultaty leczenia lekiem bronchitol były najlepsze, należy wdychać po kolei zawartość każdej kapsułki.
pour obtenir les meilleurs résultats avec bronchitol, inhalez chaque gélule l’une après l’autre.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
kiedy zapoczątkowywano europejską integrację – za mojego życia – większość krajów będąca obecnie częścią zintegrowanej europy nie była nawet demokratyczna.
au début du processus d'intégration européenne (qui a commencé alors que j'étais déjà de ce monde), la plupart des pays qui sont aujourd'hui membres de l'union n'étaient pas encore des démocraties.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
krótko mówiąc, czas sprawowania urzędu przewodniczącej – czasami trudny, lecz zawsze pasjonujący – pozostał najbogatszym okresem mojego życia.
bref, cette présidence, parfois dicile, toujours passionnante, est demeurée la période la plus riche de ma vie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
takie to były te miasta; przekazujemy tobie o nich pewne opowieści.
voilà les cités dont nous te racontons certaines de leurs nouvelles.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
przedtem to były normalne stosunki rodzinne - spotykaliśmy się tylko na rodzinnych przyjęciach.
avant, c'était plutôt une relation familiale normale : on ne se voyait qu'aux réunions de familles.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
mógłbym pogodzić się z faktem, że w ciągu mojego życia nie będzie mnie stać na własne mieszkanie, ale boję się, że moje skromne domostwo zostanie zburzone, żeby zrobić miejsce dla drapaczy chmur.
j'accepte de ne pas pouvoir m'offrir une maison, mais j'ai peur que mon humble demeure soit détruite pour y construire des gratte-ciels à la place.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
jeśli je zgłaszano to były one podobne do działań niepożądanych pojawiających się po zastosowaniu zalecanych dawek, jak opisano w punkcie 4.
lorsque des effets indésirables ont été signalés, ils étaient semblables à ceux rapportés à des doses normales, comme indiqué à la rubrique 4.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
to były długie 24 godziny, ale przyniosły pozytywne rezultaty: rada europejska uzgodniła właśnie kolejny wieloletni budżet.
ce furent vingt-quatre heures laborieuses mais finalement fructueuses: le conseil européen vient de se mettre d'accord sur le prochain budget pluriannuel.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
obsługą ładunku zajmują się zazwyczaj przedsiębiorstwa prywatne. przed reformą portów we francji większość tzw. ports autonomes to były zmodyfikowane porty narzędziowe27.
____________________________________________________________________________________________ en optimalisant les processus et les infrastructures portuaires,
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
jeśli objawy przedawkowania wystąpiły, to były to: nudności, wymioty i biegunka, nadciśnienie tętnicze lub omamy.
lorsque des symptômes ont été observés il s’agissait de: nausées, vomissements et diarrhée, hypertension ou hallucinations.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照: