プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
chyba raczej -styka tej muzy juå¼
i think more of this music-meets al-ready ¼ :)
最終更新: 2014-06-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
chyba tylko więzienie albo kara dotkliwa!"
(Пытаясь показать свою непричастность, она) сказала: «Нет (другого) воздаяния тому, кто желал зла твоей семье, кроме темницы или мучительного наказания (битьем плетью)!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
chyba jedynie dzięki miłosierdziu twego pana.
[[Всевышний поведал о том, что Коран и откровение, ниспосланное Пророку Мухаммаду, являются милостью Господа по отношению к нему и всему остальному человечеству. Это - самая великая милость, которой Аллах одарил Своего посланника.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
lecz on nie może im wcale zaszkodzić, chyba za pozwoleniem boga.
Но ни в чем она не повредит им, разве только с дозволения Аллаха.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
wszystkie wartości pokazane w% 1, chyba że zaznaczono inaczej
Все суммы указаны в валюте «% 1 »
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
wstawiłem x20 próbowałem pod +24 i nadal działa to chyba jest ok
Я положил x20 пытался до 24 лет и до сих пор работает, вероятно, в порядке
最終更新: 2014-01-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
bogu nie podoba się rozgłaszanie złych słów, chyba że ktoś doznał niesprawiedliwości.
Аллах запрещает Своим рабам злословить только из- за желания поговорить, кроме тех, которые терпят несправедливость. Тому можно жаловаться на несправедливого, можно говорить о зле, которое причиняет ему несправедливый человек.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
nie godzi się nam powracać do niej, chyba że tak zechce bóg, nasz pan.
Господь наш! Рассуди между нами и нашим народом по справедливости, ведь Ты - Наилучший из судей».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
on trzyma niebo, żeby nie upadło na ziemię, chyba że za jego zezwoleniem.
А ведь сажать деревья и пользоваться их дарами вы можете только благодаря милости Аллаха. Наряду с этим вы пользуетесь рудниками и приисками, в которых добываете полезные ископаемые.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
chyba że oboje się obawiają, że nie potrafią zachować granic ustanowionych przez boga.
[[До исламской эры мужчина, который развёлся с женой, имел право возвращать её столько раз, сколько хотел. На самом деле она была рабыней, которой развод не давал свободы.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
chyba najbardziej popularny dziś distortion ds-1 został wprowadzony do sprzedaży w 1978 roku.
=== ds-1 distortion и ds-2 turbo distortion ===Педаль ds-1 была выпущена в 1978 году.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
chyba jedynie dzięki miłosierdziu twego pana. zaprawdę, łaska jego dla ciebie jest wielka!
Помимо милосердия от твоего Владыки, - Его щедроты для тебя, поистине, огромны!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
i nie pozbawiajcie nikogo życia, które bóg uczynił świętym, chyba że zgodnie z prawem!
А это значит, что Аллах запретил любые поступки, которые подталкивают человека к совершению прелюбодеяния или могут закончиться совершением этого греха. Воистину, если человек ходит вокруг заповедной земли, на которую ему не позволено ступать, то недалек тот час, когда он ступит на эту землю.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
# robot musi być posłuszny rozkazom człowieka, chyba że stoją one w sprzeczności z pierwszym prawem.
Этот закон утверждал, что робот должен действовать в интересах всего человечества, а не только отдельного человека.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
nie powinno się wyłączać tej opcji, chyba że chcesz przestać używać kalarm @ label: listbox
Вы не должны выключать этот параметр даже если не используете kalarm @ label: listbox
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照: