検索ワード: tribulations (ポーランド語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Russian

情報

Polish

tribulations

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ロシア語

情報

ポーランド語

===cd 1===#"daft punk is playing at my house" – 5:16#"too much love" – 5:42#"tribulations" – 4:59#"movement" – 3:04#"never as tired as when i'm waking up" – 4:49#"on repeat" – 8:01#"thrills" – 3:42#"disco infiltrator" – 4:56#"great release" – 6:35===cd 2===#"losing my edge" – 7:51#"beat connection" (murphy, tim goldsworthy) – 8:08#"give it up (single)_give it up" – 3:55#"tired" (murphy, pat mahoney) – 3:34#"yeah" (crass version) (murphy, goldsworthy) – 9:21#"yeah" (pretentious version) (murphy, goldsworthy) – 11:06#"yr city's a sucker" (full version) – 9:22== linki zewnętrzne ==* okładka

ロシア語

===Диск 1===#"daft punk is playing at my house" – 5:16#"too much love" – 5:42#"tribulations" – 4:59#"movement" – 3:04#"never as tired as when i'm waking up" – 4:49#"on repeat" – 8:01#"thrills" – 3:42#"disco infiltrator" – 4:56#"great release" – 6:35===Диск 2===#"losing my edge" – 7:51#"beat connection" (murphy, tim goldsworthy) – 8:08#"give it up" – 3:55#"tired" (murphy, pat mahoney) – 3:34#"yeah" (crass version) (murphy, goldsworthy) – 9:21#"yeah" (pretentious version) (murphy, goldsworthy) – 11:06#"yr city's a sucker" (full version) – 9:22* Джеймс Мёрфи - вокал, гитара, бас-гитара, перскуссия, синтезатор, программирование, клавишные* Нэнси Вонг - вокал* Тайлер Поум - бас-гитара* Тим Голдсуорти - бас-гитара, программирование, синтезатор* Эрик Брусек - вокал, программирование, гитара, перскуссия==Примечания==

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,754,580,416 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK