プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
0. 00
0.00
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
0: 00
0:00
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
0. 00 mag
0.0 mag
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
0: 00: 00
0:00:00
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
0. 00 arcmin
0.0 arcmin
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
0. — 70, 000. 00
0.— 70,000.00
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
0:00 1:00
example:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
czas: 0: 00: 00
time: 0:00:00
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
+00d 00 '00. 0 "
+00d 00 '00.0 "
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- 0. 00 (- 0. 60, 0. 60)
0.19 (-0.84, 1.23)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
0, 42 ± 5, 82 0, 00
0.42 ± 5.82 0.00
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
eu/ 0/ 00/ 000/ 00
eu/0/00/000/00
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
00 49 (0) 228 6845 3276
(49) 228 6845 3276
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
11-02-2016, 21:00 0
11-02-2016, 21:00
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
numer cas: 98-00-0
cas number: 98-00-0
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 1
品質:
check-out: do 0:00.
check-out: 10:00.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
33 (0) 4 92 08 73 00
33 (0) 4 92 08 73 00 e-mail: dar@virbac. fr
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
0, 50 0, 75 1, 00 1, 25 1, 50
0.50 0.75 1.00 1.25 1.50
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
1, 00 mg/ ml 0, 03 mg/ ml
1.00 mg/ ml 0.03 mg/ ml
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
tel: + 40 (0) 21 272 16 00
tel: + 40 (0)21 272 16 00
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。