プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wektor powinien być prawidłowo scharakteryzowany
the vector should be well characterized
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
metabolizm lakozamidu nie został w pełni scharakteryzowany.
the metabolism of lacosamide has not been completely characterised.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
zakres aktywności talidomidu nie został w pełni scharakteryzowany.
the spectrum of activity of thalidomide is not fully characterised.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
prawidłowo scharakteryzowany i wolny od znanych szkodliwych sekwencji genetycznych;
well characterized and free from known harmful sequences;
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
dostępne są informacje potwierdzające, że cały dodany materiał genetyczny jest dobrze scharakteryzowany.
information shall be available to demonstrate that any inserted genetic material is well characterised.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
insert powinien być prawidłowo scharakteryzowany w charakterystyce insertu należy uwzględnić następujące cechy:
the insert should be well characterized for this purpose, the following characteristics should be taken into account:
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
rozkład fentanylu po podaniu donosowym produktu pecfent nie został scharakteryzowany w badaniu rozkładu masy.
disposition of fentanyl following intranasal administration of pecfent has not been characterised in a mass balance study.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
profil toksyczności połączenia aliskirenu z hydrochlorotiazydem i aliskirenu z amlodypiną został dobrze scharakteryzowany w badaniach przedklinicznych.
the toxicity profiles of the combination of aliskiren/hydrochlorothiazide and aliskiren/amlodipine have been well characterised in preclinical studies.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
odnośnie do korzyści selektywnej, władze francuskie wskazują, że element selektywny przedmiotowego środka pomocy nie jest scharakteryzowany.
with regard to the grant of a selective advantage, the french authorities claimed that the selective nature of the aid measure under examination had not been proven.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
wziąwszy pod uwagę powyżej scharakteryzowany stan faktyczny i przesłanki stwierdza się, że przedłużenie obowiązywania środków nie jest wbrew interesowi wspólnoty jako całości.
taking account of the above facts and considerations, it is concluded that the prolongation of the measures is not against the interest of the community as a whole.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
ogólnoustrojowy profil farmakokinetyczny ingenolu mebutynianu i jego metabolitów nie został scharakteryzowany u ludzi z uwagi na to, że jego stężenia we krwi po podaniu na skórę nie są mierzalne.
the systemic pharmacokinetic profile of ingenol mebutate and its metabolites has not been characterised in humans due to the absence of quantifiable whole blood levels following cutaneous administration.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
biorąc pod uwagę wszystkie stosujące się wymagania zasadnicze, podsystem „aplikacje telematyczne dla przewozów towarowych” jest scharakteryzowany przez:
taking into account all the applicable essential requirements, the telematic application subsystem for freight is characterised by:
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:
organizm dawcy (w przypadku doświadczeń z fuzją lub doświadczeń typu "shotgun", w których wkład nie jest dobrze scharakteryzowany)
the donor organism (for fusion experiments or "shotgun" experiments where the insert is not well characterised)
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
biorąc pod uwagę wszystkie obowiązujące wymagania zasadnicze, podsystem „tabor kolejowy” pod względem hałasu emitowanego przez tabor kolejowy jest scharakteryzowany w niniejszym rozdziale 4.
taking account of all the applicable essential requirements, the rolling stock subsystem regarding noise emitted by rolling stock is characterised in the present chapter 4.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:
„zakres” w odniesieniu do działalności kolejowej prowadzonej przez zarządców infrastruktury oznacza zakres scharakteryzowany przez długość torów linii kolejowych oraz szacowaną wielkość zarządcy infrastruktury pod względem liczby jego pracowników zatrudnionych w sektorze kolejowym.
‘extent’ in relation to railway operations carried out by infrastructure managers means the extent characterised by the length of railway track and the estimated size of the infrastructure manager in terms of number of employees working in the railway sector.
最終更新: 2019-04-13
使用頻度: 1
品質:
ustalenie, czy istnieje stosunek pracy, powinno odbywać się przede wszystkim w oparciu o okoliczności związane z wykonywaniem pracy oraz wynagrodzeniem pracownika, bez względu na to jak stosunek ten został scharakteryzowany w ramach jakichkolwiek uzgodnień, np. umownych.
in determining whether or not there is an employment relationship, the primary focus should be on the facts concerning the activities and the remuneration of the employee, irrespective of how the relationship is characterised in, for example, contractual terms.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
„nadprzewodzący” stan materiału jest indywidualnie scharakteryzowany „temperaturą krytyczną”, krytycznym polem magnetycznym, będącym funkcją temperatury, oraz krytyczną gęstością prądu, która jest funkcją zarówno pola magnetycznego, jak i temperatury.
the "superconductive" state of a material is individually characterised by a "critical temperature", a critical magnetic field, which is a function of temperature, and a critical current density which is, however, a function of both magnetic field and temperature.
最終更新: 2019-04-13
使用頻度: 10
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています