プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
numeru tomu lub serii,
the volume and/or series number
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:
obecny nakład tego tomu jest ogromny.
the present output of this volume is enormous.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
díky tomu získává výběrové řízení nezbytnou transparentnost.
díky tomu získává výběrové řízení nezbytnou transparentnost.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
na 2016 r. planowane jest wydanie odpowiedniego tomu studiów.
in 2016 a special volume is to be published.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
części i i ii (począwszy od tomu z 1990 r.):
sections i and ii (from volume 1990)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
do pierwszego, trzeciego i piątego tomu bd/dvd były dołączone cd dramy.
drama cds were included with the first, third and fifth bd/dvd volumes.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
w przypadku dokumentu oprawionego w postaci tomu, słowa te umieszcza się tylko u góry pierwszej strony tego tomu.
in the case of a document bound into a volume those words shall be shown only at the top of the first page of that volume.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 5
品質:
„legislacyjne zestawienie finansowe” dla wniosku jako całości zostało włączone na końcu tego tomu.
a "legislative financial statement" for the proposal as a whole is included at the end of this volume.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
na przykład pierwszy tom powieści ma miejsce pomiędzy wydarzeniami z pierwszego i drugiego tomu mangi, a czwarty tom mangi wspomina postacie i wydarzenia z pierwszego tomu powieści.
for example, the first novel takes place between the events that occur in the first and second volumes of the manga series, and the fourth volume of the manga mentions characters and events from the first novel volume.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
autorzy tomu ponownie przyglądają się istotnym dla zeszłego wieku (w omawianym obszarze) rewolucjom artystycznym i technologicznym.
the authors once more take a look at artistic and technological revolutions so essential to the course of the previous century (in the discussed area).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
dla zmiennopłatów — z przepisami tomu i część ii rozdział 13, stosownie do przypadku.”.
for tilt-rotors, in volume i, part ii, chapter 13, as applicable.’.
最終更新: 2019-03-04
使用頻度: 1
品質:
po przyznaniu pozwolenia na dopuszczenie do obrotu, jakąkolwiek zmianę dokumentacji przedkłada się właściwym organom, zgodnie z wymogami rozporządzeń komisji (we) nr 1084/2003[8] i (we) nr 1085/2003[9], lub jeśli właściwe, zgodnie z przepisami krajowymi jak również z wymaganiami z tomu 9 publikacji komisji zasady regulujące produkty lecznicze we wspólnocie europejskiej.
after marketing authorisation has been granted, any change to the data in the dossier shall be submitted to the competent authorities in accordance with the requirements of commission regulations (ec) no 1084/2003(6) and (ec) no 1085/2003(7) of the commission or, if relevant, in accordance with national provisions, as well as the requirements in volume 9 of commission publication the rules governing medicinal products in the european community.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質: