プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i taua wa ka turorotia a apia tama a ieropoama
ngelo xesha wahliwa sisifo uabhiya, unyana kayarobheham.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a he whawhai tonu ta rehopoama raua ko ieropoama ki a raua i o raua ra katoa
yaye iyimfazwe phakathi korehabheham noyarobheham yonke imihla.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
na he whawhai ta rehopoama raua ko ieropoama ki a raua i nga ra katoa i ora ai ia
yaye iyimfazwe phakathi korehabheham noyarobheham yonke imihla yobomi bakhe.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a ka mea a ieropoama i tona ngakau, akuanei hoki ai te kingitanga ki te whare o rawiri
wathi uyarobheham entliziyweni yakhe, kaloku ubukumkani buya kubuyela endlwini kadavide.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a kihai a ieropoama i whai kaha ano i nga ra o apia, a patua ana ia e ihowa, mate ake
akaba saba namandla uyarobheham ngemihla ka-abhiya. uyehova wambetha wafa.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
he mea whakapapa enei katoa i nga ra o iotama kingi o hura, i nga ra ano o ieropoama kingi o iharaira
bonke abo babhalwa emilibeni yokuzalwa ngemihla kayotam ukumkani wakwayuda, nangemihla kayarobheham ukumkani wakwasirayeli.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
heoi i piri ia ki nga hara o ieropoama tama a nepata i hara ai a iharaira: kihai era i whakarerea e ia
kodwa ke wanamathela ezonweni zikayarobheham unyana kanebhati, awawonisa ngazo amasirayeli; akatyeka kuzo.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a ka meinga e ahau te whare o ahapa kia rite ki te whare o ieropoama tama a nepata, ki te whare hoki o paaha tama a ahia
ndoyenza indlu ka-ahabhi ibe njengendlu kayarobheham unyana kanebhati, nanjengendlu kabhahesha unyana ka-ahiya;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a he kino tana mahi i te aroaro o ihowa i haere hoki ia i te ara o ieropoama, i tona hara i meinga ai e ia a iharaira kia hara
wenza okubi emehlweni kayehova, wahamba ngendlela kayarobheham, nangesono sakhe awawonisa ngaso amasirayeli.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a he kino tana mahi ki te titiro a ihowa. kihai i mahue i a ia i ona ra katoa nga hara o ieropoama tama a nepata i mea nei i a iharaira kia hara
wenza okubi emehlweni kayehova; akatyeka ezonweni zikayarobheham unyana kanebhati, awawonisa ngazo amasirayeli, yonke imihla yakhe.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a he kino tana mahi ki te titiro a ihowa, i whai hoki ia i nga hara o ieropoama tama a nepata i hara ai a iharaira. kihai ena i mahue i a ia
wenza okubi emehlweni kayehova, walandela izono zikayarobheham unyana kanebhati, awawonisa ngazo amasirayeli; akatyeka kuzo.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a he kino tana mahi ki te titiro a ihowa, i rite ki ta ona matua i mea ai: kihai i mahue i a ia nga hara o ieropoama tama a nepata i hara ai a iharaira
wenza okubi emehlweni kayehova, njengoko benza ngako ooyise; akatyeka ezonweni zikayarobheham unyana kanebhati, awawonisa ngazo amasirayeli.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a e toru nga tau i kingi ai ia ki hiruharama. ko te ingoa o tona whaea ko mikaia, he tamahine na uriere no kipea. a he whawhai ta apia raua ko ieropoama ki a raua
waba neminyaka emithathu engukumkani eyerusalem. igama lonina belingumikaya, intombi kauriyeli wasegibheha. kwabakho imfazwe phakathi koabhiya noyarobheham.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a he kino tana mahi ki te titiro a ihowa; kihai i mahue i a ia tetahi o nga hara o ieropoama tama a nepata i hara ai a iharaira: engari i haere ia i reira
wenza okubi emehlweni kayehova; akatyeka kwizono zonke zikayarobheham unyana kanebhati, awawonisa ngazo amasirayeli; wasuka wahamba kuzo.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a, no te rongonga o ieropoama tama a nepata; i ihipa hoki ia, i rere hoki ki reira i te aroaro o kingi horomona; na hoki mai ana a ieropoama i ihipa
kwathi, akuva uyarobheham unyana kanebhati (eseyiputa, apho wayebalekele khona ebusweni bukasolomon ukumkani; ehleli uyarobheham eyiputa, bathumela bambiza),
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
haere, korero ki a ieropoama, ko te kupu tenei a ihowa, a te atua o iharaira, na kua whakanuia na koe e ahau i roto i te iwi, kua meinga hei rangatira mo taku iwi, mo iharaira
yiya, uthi kuyarobheham, utsho uyehova uthixo kasirayeli, ukuthi, ngenxa enokuba ndakuphakamisayo phakathi kwabantu, ndakwenza inganga kubantu bam amasirayeli,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a ma iharaira katoa ia e tangi, ma ratou ia e tanu; ko ia anake hoki o ieropoama e tae ki te urupa, no te mea nona tetahi mea pai ki a ihowa, ki te atua o iharaira i kitea i roto i te whare o ieropoama
ommbambazelela onke amasirayeli, amngcwabe; ngokuba nguye yedwa kwayarobheham, oya kungena engcwabeni; ngenxa yokuba kufunyenwe kuye kukho into elungileyo, ebhekisele kuyehova, uthixo kasirayeli, endlwini kayarobheham.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a ka mea atu ia ki a ieropoama, kia tekau nga wahi e tangohia e koe mau: ko te kupu hoki tenei a ihowa, a te atua o iharaira, nana, ka haea e ahau te kingitanga i te ringa o horomona, a tekau nga iwi e hoatu ki a koe
wathi uahiya kuyarobheham, zithabathele iziqwenga zibe lishumi: ngokuba utsho uyehova uthixo kasirayeli, ukuthi, yabona, ndiya kubukrazula ubukumkani esandleni sikasolomon, ndikunike izizwe zibe lishumi;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: