プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a, no te mea i wehi nga kaiwhakawhanau ki te atua, ka hanga e ia he whare mo raua
und weil die wehmütter gott fürchteten, baute er ihnen häuser.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na ka atawhai te atua ki nga kaiwhakawhanau; a ka nui haere te iwi, a kaha rawa ana
darum tat gott den wehmüttern gutes. und das volk mehrte sich und ward sehr viel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
otira i wehi nga kaiwhakawhanau ki te atua, kihai hoki i mea i ta te kingi o ihipa i mea ai ki a raua, a whakaorangia ana e raua nga tamariki tane
aber die wehmütter fürchteten gott und taten nicht, wie der könig von Ägypten ihnen gesagt hatte, sondern ließen die kinder leben.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na ka karangatia nga kaiwhakawhanau e te kingi o ihipa, a ka mea ki a raua, na te aha tenei mahi a korua, i whakaora ai korua i nga tamariki tane
da rief der könig in Ägypten die wehmütter und sprach zu ihnen: warum tut ihr das, daß ihr die kinder leben lasset?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a ka mea nga kaiwhakawhanau ki a parao, no te mea ra, ehara nga wahine a nga hiperu i te pena me nga wahine a nga ihipiana; e maia ana hoki ratou, kahore ano kia tae atu te kaiwhakawhanau ki a ratou kua whanau
die wehmütter antworteten pharao: die hebräischen weiber sind nicht wie die ägyptischen, denn sie sind harte weiber; ehe die wehmutter zu ihnen kommt, haben sie geboren.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: