プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
e mara
e mara
最終更新: 2020-11-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
atamarie e mara
atamarie
最終更新: 2021-08-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
kia ora mai e mara
live by nature
最終更新: 2018-12-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
kia rawe the ra whanau e mara
field birthday
最終更新: 2021-10-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
ka kanga koe i te pa, ka kanga koe i te mara
cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kauaka ano te tangata i te mara e hoki ki te tiki i ona kakahu
neither let him which is in the field return back to take his clothes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hei mea kakahu mou nga reme, a koe nga koati hei utu mo te mara
the lambs are for thy clothing, and the goats are the price of the field.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kaua ano te tangata i te mara e hoki ki muri, ki te tiki i tona kakahu
and let him that is in the field not turn back again for to take up his garment.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
tokorua nga tangata i te mara; kotahi e tangohia, kotahi e waiho
two men shall be in the field; the one shall be taken, and the other left.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ki te mea no te tau tiupiri tana whakatapunga i tana mara, ka tuturu ano ki tau utu i whakarite ai
if he sanctify his field from the year of jubile, according to thy estimation it shall stand.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ki te whakatapua ia e tetahi ki a ihowa he mara i hokona mai e ia, ehara nei i te mara tupu nana
and if a man sanctify unto the lord a field which he hath bought, which is not of the fields of his possession;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
he hoa mahi hoki matou no te atua: he mara koutou na te atua, he whare hanga na te atua
for we are labourers together with god: ye are god's husbandry, ye are god's building.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kia hari te mara, me nga mea katoa i runga: ko reira ano koa ai nga rakau katoa o te ngahere
let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ko te mara ko te ao; ko te purapura pai ko nga tamariki o te rangatiratanga; nga taru ko nga tamariki a te kino
the field is the world; the good seed are the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked one;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
i tangohia e ratou a ratou hipi, a ratou kau, a ratou kaihe, me nga mea hoki i te pa, me nga mea ano hoki i te mara
they took their sheep, and their oxen, and their asses, and that which was in the city, and that which was in the field,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
e whakiia e koe nga karepe o tau mara waina, kaua e hamua i muri i a koe: waiho ma te manene, ma te pani, ma te pouaru
when thou gatherest the grapes of thy vineyard, thou shalt not glean it afterward: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
aua hoki e hiahia ki te wahine a tou hoa, aua hoki e hiahia ki te whare o tou hoa, ki tana mara, ki tana pononga tane, ki tana pononga wahine, ki tana kau, ki tana kaihe, ki tetahi mea ranei a tou hoa
neither shalt thou desire thy neighbour's wife, neither shalt thou covet thy neighbour's house, his field, or his manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any thing that is thy neighbour's.
最終更新: 2023-09-07
使用頻度: 2
品質:
参照: