検索ワード: rapea, rapea (マオリ語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マオリ語

英語

情報

マオリ語

kahore rapea: penei me pehea te atua e whakawa ai i te ao

英語

god forbid: for then how shall god judge the world?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

katahi ia ka mea ki a ratou, hoatu rapea ki a hiha nga mea a hiha, ki te atua ano nga mea a te atua

英語

and he said unto them, render therefore unto caesar the things which be caesar's, and unto god the things which be god's.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

kia mataara rapea koutou, e kore hoki koutou e mohio ki te ra, ki te haora, e puta mai ai te tama a te tangata

英語

watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the son of man cometh.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

kia mataara rapea; e kore hoki koutou e mohio ki te haora e puta mai ai to koutou ariki

英語

watch therefore: for ye know not what hour your lord doth come.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

e taka ranei te ture i ta matou, ara i te whakapono? kahore rapea: engari na ta matou i u ai te ture

英語

do we then make void the law through faith? god forbid: yea, we establish the law.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

na, ko taku kupu tenei, kua peia oti e te atua tana iwi? kahore rapea. no iharaira ano hoki ahau, no te uri o aperahama, no to pineamine iwi

英語

i say then, hath god cast away his people? god forbid. for i also am an israelite, of the seed of abraham, of the tribe of benjamin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

na, i a tatou e whai nei kia whakatikaia i roto i a te karaiti, ki te kitea tatou nei he hunga hara, he minita ranei a te karaiti ki te hara? kahore rapea

英語

but if, while we seek to be justified by christ, we ourselves also are found sinners, is therefore christ the minister of sin? god forbid.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

he turaki ranei ta te ture i a te atua kupu whakaari? kahore rapea: me i homai hoki he ture, he mea kaha ki te whakaora, ina kua puta ake te tika i te ture

英語

is the law then against the promises of god? god forbid: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

na, ko taku kupu tenei, he tutuki ranei to ratou e hinga rawa ai? kahore rapea: engari na to ratou hinga i puta ai te ora ki nga tauiwi, he mea kia hae ai ratou

英語

i say then, have they stumbled that they should fall? god forbid: but rather through their fall salvation is come unto the gentiles, for to provoke them to jealousy.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

kahore oti koutou i matau, he wahi o koutou tinana no te karaiti? me tango koia e ahau nga wahi o te karaiti, a ka mea i a ratou hei wahi mo te wahine kairau? kahore rapea

英語

know ye not that your bodies are the members of christ? shall i then take the members of christ, and make them the members of an harlot? god forbid.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

kia pehea ra he kupu ma tatou? he hara ranei te ture? kahore rapea. engari kihai ahau i matau ki te hara, me i kaua te ture: kahore hoki ahau i mohio ki te hiahia apo, me i kaua te ture te mea mai, aua koe e hiahia apo

英語

what shall we say then? is the law sin? god forbid. nay, i had not known sin, but by the law: for i had not known lust, except the law had said, thou shalt not covet.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
8,951,558,010 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK