検索ワード: ddisposizzjonijiet (マルタ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Maltese

English

情報

Maltese

ddisposizzjonijiet

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マルタ語

英語

情報

マルタ語

m'għandhiex tolqot ddisposizzjonijiet ta' lartikolu iii-309.

英語

it shall not affect the provisions of article iii-309.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

マルタ語

liġi kwadru ewropea għandha tikkordina ddisposizzjonijiet nazzjonali previsti filparagrafu 1.

英語

european framework laws shall coordinate the national provisions referred to in paragraph 1.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

マルタ語

latti previsti f'dan lartikolu għandhom jinkludu ddisposizzjonijiet meħtieġa dwar salvagwardji legali.

英語

the acts referred to in this article shall include necessary provisions on legal safeguards.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

マルタ語

liġi ewropea talparlament ewropew għandha tistabbilixxi ddisposizzjonijiet dettaljati li jirregolaw leżerċizzju taddritt ta' inkjesta.

英語

a european law of the european parliament shall lay down the detailed provisions governing the exercise of the right of inquiry.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

マルタ語

illiġi ewropea tista' temenda ddisposizzjonijiet ta' listatut, bleċċezzjoni tattitolu i u lartikolu 64.

英語

a european law may amend the provisions of the statute, with the exception of title i and article 64.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

マルタ語

liġi ewropea talkunsill għandha tistabbilixxi ddisposizzjonijiet kollha meħtieġa għallimplimentazzjoni ta' dan ilprotokoll, inklużi lprinċipji essenzjali.

英語

a european law of the council shall lay down all the necessary provisions for the implementation of this protocol, including essential principles.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

マルタ語

ir-regoli talproċedura għandhom jistabbilixxu liema organu hu kompetenti biex jadotta ddisposizzjonijiet applikabbli għall-impjegati.

英語

the rules of procedure shall determine which organ is competent to adopt the provisions applicable to staff.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

マルタ語

il-konferenza tinnota li ddisposizzjonijiet ta' lartikolu iii-243 għandhom jiġu japplikati skond ilprattika attwali.

英語

the conference notes that the provisions of article iii-243 shall be applied in accordance with the current practice.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

マルタ語

filwaqt li jfakkru l-ħtieġa li ddisposizzjonijiet tattrattat li jistabbilixxi lkomunità ewropea dwar lenerġija atomika għandhom ikomplu jkollhom effett ġuridiku sħiħ;

英語

recalling the necessity that the provisions of the treaty establishing the european atomic energy community should continue to have full legal effect;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

マルタ語

illiġi ewropea talkunsill għandha tistabbilixxi ddisposizzjonijiet li għandhom x'jaqsmu massistema ta' riżorsi proprji ta' lunjoni.

英語

a european law of the council shall lay down the provisions relating to the system of own resources of the union.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

マルタ語

jekk il-kummisjoni tikkonkludi li dawn ilmiri ntlaħqu fuq bażi sostenibbli, ddisposizzjonijiet tal-paragrafu 3 ma jkunux iktar applikabbli mill1 ta' jannar 2001.

英語

if the commission concludes that this objective has been achieved on a sustainable basis, the provisions of paragraph 3 shall cease to apply on 1 january 2001.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

マルタ語

atti adottati millistituzzjonijiet li għalihom jirreferu ddisposizzjonijiet transitorji stabbiliti minn dan ilprotokoll għandhom iżommu listatus ġuridiku tagħhom; b'mod partikolari, lproċeduri biex jiġu emendati dawk latti għandhom jibqgħu japplikaw.

英語

acts adopted by the institutions to which the transitional provisions laid down in this protocol relate shall retain their status in law; in particular, the procedures for amending those acts shall continue to apply.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

マルタ語

konsegwentement, sakemm huma jżommu dawn l-arranġamenti, ddisposizzjonijiet ta' lartikolu 1 għandhom japplikaw għall-irlanda blistess modalitajiet u kondizzjonijiet applikabbli għarrenju unit.

英語

accordingly, as long as they maintain such arrangements, the provisions of article 1 of this protocol shall apply to ireland under the same terms and conditions as for the united kingdom.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

マルタ語

] 14 il-kunsill indika din għandha tapplika fl-istati membri parteċipanti kif definiti fir-regolament tal-kunsill( ke) nru 974/98 tat-3 ta » mejju 1998 dwar l-introduzzjoni ta » l-euro15 madnakollu, l-iskambju ta » informazzjoni u l-istaff u l-miżuri ta » għajnuna u taħriġ implimentati taħt il-programm pericles għandhom ikunu uniformi mal-komunità u ddisposizzjonijiet meħtieġa għandhom għalhekk jittieħdu biex jiggarantixxu l-istess livell ta » protezzjoni għall-euro fl-istati membri fejn l-euro mhix il-munita uffiċjali tagħhom,

英語

] 14 the council indicated that it should apply in the participating member states as defined in council regulation( ec) no 974/98 of 3 may 1998 on the introduction of the euro15 however, the exchange of information and staff and the assistance and training measures implemented under the pericles programme should be uniform throughout the community and the requisite provisions should therefore be taken to guarantee the same level of protection for the euro in the member states where the euro is not their official currency,

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,761,907,085 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK