検索ワード: kelantan (マレー語 - アラビア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

アラビア語

情報

マレー語

kelantan

アラビア語

مشانغ كيلانتان

最終更新: 2022-04-08
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

マレー語

dia dari kelantan

アラビア語

أنا من الفصل أريد أن أذهب إلى المرحاض

最終更新: 2022-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kota bharu kelantan

アラビア語

مشانغ كيلانتان

最終更新: 2022-01-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

ahmad orang kelantan

アラビア語

كيلانانيزي

最終更新: 2021-04-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kubang kerian, kelantan

アラビア語

جامعة سينس ماليزيا

最終更新: 2021-07-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

bapa saya berasal dari kelantan

アラビア語

جاء والدي من

最終更新: 2023-07-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

jabatan pendidikan negeri kelantan

アラビア語

ج / وزارة التعليم ولاية كيلانتان

最終更新: 2021-07-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

dan saya tinggal di kelantan sekarang

アラビア語

وأنا أعيش الآن في كيلانتان

最終更新: 2023-01-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

saya berasal daripada pasir mas, kelantan

アラビア語

最終更新: 2023-10-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

saya berasal dari kelantan dan tinggal di kelantan

アラビア語

بيان الفقرة

最終更新: 2022-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

saya tinggal di kelantan, sedikit jauh dari bandar

アラビア語

apakah hobi awak berdua?

最終更新: 2023-01-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

saya berasal dari kelantan tetapi tinggal di kedah

アラビア語

لقد جئت من كيلانتان ولكن أعيش في قدح

最終更新: 2022-05-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

majlis pelancaran perikatan nasional peringkat negeri kelantan

アラビア語

حفل إطلاق التحالف الوطني على مستوى ولاية كيلانتان

最終更新: 2022-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kertok ialalah sejenis alat muzik indiofon yang popular di kelantan

アラビア語

كيرتوك

最終更新: 2021-04-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

pt 516 perumahan pkink teluk baru jalan guchil bayam 15200 kota bharu kelantan

アラビア語

بي تي 516 هاوس بكنك نيو باي جالان جوتشيل سبانخ 15200 كوتا بهارو كيلانتان

最終更新: 2024-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

sekolah menengah kebangsaan tanah merah, kelantan akan menganjurkan program usahawan bagi peringkat sekolah dan ali berasa ingin menyertai program tersebut.

アラビア語

ستنظم المدرسة الثانوية الوطنية في تاناه ميراه ، كيلانتان برنامجًا لريادة الأعمال على مستوى المدرسة ويشعر علي وكأنه يشارك في البرنامج.

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

1.nik abdul aziz bin nik mat merupakan seorang ahli politik ternama di malaysia dan bekas menteri besar kelantan yang ke 17. imej beliau lebih terserlah seorang ulama

アラビア語

1. نيك عبد العزيز بن نيك مات سياسي مشهور في ماليزيا وصاحب المركز السابع عشر السابق لكلانتان ، وتبرز صورته كعالم.

最終更新: 2021-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

adam: nah, apa makanan yang menyenangkan di sini sehingga restoran di kilantan ini terkenal? hsnan , ma hu altaeam almumtie huna hataa yashtahir hadha almateam fi wilayat kelantan?

アラビア語

آدم: حسنًا ، ما هو الطعام الممتع هنا حتى يشتهر هذا المطعم في ولاية كيلانتان؟ hsnan , ma hu altaeam almumtie huna hataa yashtahir hadha almateam fi wilayat kilantan?

最終更新: 2021-12-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

perkataan pondok berasal daripada perkataan arab ‘fuduqun’ yang bererti rumah tumpangan atau tempat penginap para pengembara. dalam konteks institusi pendidikan islam, ia dikaitkan dengan rumah-rumah kecil yang didirikan sebagai tempat tinggal pelajar, berhampiran surau atau madrasah dan rumah tuan guru di sebuah kawasan khas. di tanah melayu tertumpu di pattani, kelantan, trengganu dan kedah. pondok-pondok itu dikenali berdasarkan nama guru yang menjadi pengasasnya atau nama tempat/kampung seperti pondok tok kenali dan pondok pasir tumbuh di kelanta. proses pemindahan ilmu dan budaya dalam hidup bersyariat sama ada secara formal atau tidak formal. selain itu, institusi pondok adalah sistem pendidikan secara formal dan tinggi. menurut kamus dewan bahasa dan pustaka, ‘sekolah pondok’ merupakan institusi pengajian dan pendidikan islam secara tradisional. terdapat pelbagai nama yang diberikan kepada sekolah pondok seperti pesantren di jawa, penjentren di madura, ranggang di aceh dan surau di minangkabau. sekolah pondok adalah sebuah kawasan yang di dalamnya terdapat institusi pengajian islam yang berbentuk tradisional. terdapat rumah-rumah kecil yang didirikan berasingan. bentuknya hampir sama antara satu dengan yang lain. rumah-rumah ini didirikan secara tersusun yang berhampiran dengan rumah tuan guru dan surau atau masjid. rumah-rumah kecil tersebut merupakan tempat tinggal pelajar, manakala surau atau masjid dijadikan tempat belajar dan beribadat. 1.2 ciri-ciri pendidikan sekolah pondok 1.2.1 ilmu agama dari segi pembelajaran sukatan pembelajaran yang didedahkan kpd para pelajar adalah tidak tersusun, ia bergantung kepada kemahiran guru. antara mata pelajaran yang diajar ialah tauhid, tafsir, fekah, nahu saraf, hadis, doa-doa yang ada kaitan dengan kehidupan seharian. para pelajar juga didedahkan dengan kaedah menulis dan menguasai kaedah jawi dan bahasa arab. 1.2.2 ilmu perubatan sesetengah institusi pendidikan pondok mendedahkan ilmu perubatan tradisional yang menggunakan bahan-bahan spt akar kayu di samping jampi-jampi yang menggunakan ayat-ayat al-quran. antara kitab yang berkaitan ialah tashil al manafi fi al tibbi wa al hikmah, kitab mujarabad dan lain-lain. 1.2.2 mata pelajaran sampingan untuk menghilangkan rasa jemu di kalangan para pelajar mata pelajaran spt bernasyid, berzanji, marhaban dan qasidah turut diajar 1.2.3 bahasa pengantar pembelajaran dijalankan dalam bahasa melayu memandangkan banyak kitab-kitab arab telah diterjemahkan kedalam bahasa melayu. 1.2.3 tenaga pengajar para pelajar diajar secara percuma, guru di sekolah pondok hanya mendapat khidmat tenaga anak-anak muridnya yang mengerjakan tanah sawah atau kerja-kerja pertukangan. hubungan antara guru dan anak-anak muridnya amat rapat, buka sahaja kerana kealiman guru berkenaan, bahkan rasa tanggungjawab guru berkenaan apabila para ibu bapa menyerahkan anak-anak mereka untukdididik oleh guru berkenaan 1.2.4 tempoh belajar tempoh masa belajar di sekolah pondok tidak terhad, ada di kalangan para pelajar berada di institusi ini selama 10 tahun, malah ada di kalangan yg berpindah dari satu pondok ke pondok yang lain 1.2.4 kaedah pembelajaran dalam bentuk halaqah, di mana para pelajar akan membuat separa bulatan mengelilingi guru mereka. selain itu guru-guru juga menggunakan kaedah hafalan, syarahan (kuliah), perbincangan (muhadatah), soal jawab perdebatan (mujadalah), pengembaraan (rehlah) dan lain-lain. 1.2.5 lepasan pondok mereka akan menjadi tenaga pengajar di institusi pondok. ada yang melanjutkan pelajaran ke aceh, mekah dan madinah, kemudian apabila kembali mereka mengajar di pondok yang sama atau di tempat lain. mereka juga boleh menjadi pendakwah di surau atau masjid.

アラビア語

ترجمة رومانية لجاوي

最終更新: 2023-08-02
使用頻度: 9
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,739,168,900 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK