プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- tak apa, nanti dia berhenti.
- está bien. va a parar.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aku mungkin harus bawa kau naik
voy a tener que tomarte la palabra.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- kau naik disini - kau ada kereta?
-te pones ahí...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
bahaya tiba-tiba kau naik pentas.
es peligroso si de repente te presentas ahí.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
kami akan bawa kau naik pesawat malam ni.
te pondremos en un avión hoy.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aku sedikit terikat. jika boleh kau naik taksi?
estoy un poco liado. ¿te importa coger un taxi?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
..hinggalah kau naik ke rambutnya dan kau melihat di sana..
# hasta que su pelo trepes y a su torre entres #
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
billy, setiap kali aku menonton perlawanan kau, kau naik seorang diri.
billy, cada vez que te he visto pelear, subes allí solo.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
langley bersedia untuk memuat naik apa-apa imej satelit yang kita perlukan.
necesitamos un auto, una multa, lo que sea.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
jadi kau naik bas dan sebelum tu... kau terlekat di lembah san fernando tanpa petunjuk.
ya lo sabía. te subes en un autobús, de repente... estás en el valle, perdido.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aku berada di bogota dalam beberapa bulan yg lepas. aku tak tahu pulak yg kau naik begitu cepat.
regresas tarde a casa.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: