プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jangan menentangnya.
no luches contra él.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
kau tak boleh menentangnya.
no puedes desafiarlo.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
bolehkah kita berlima menentangnya?
si los cinco de nosotros formar un equipo, tenemos una oportunidad contra él?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
satu-satunya yang mampu menentangnya adalah awak.
el único que puede cambiar esto eres tú.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
bagaimana jika ada yang menentangnya,mereka akan bertarung?
pero espera, y si lo hubieran desafiado. ¿habrían peleado?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
sekarang dia terkepung oleh 20 orang yang menentangnya seorang.
ahora está acorralado y lo superamos 20 a 1.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dia mengalahkan setiap pasukan yang saya kerahkan untuk menentangnya!
Él ha destruido todas las fuerzas que enviamos!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
beberapa tahun setelah carlisle menciptakan aku, aku memberontak menentangnya.
unos años después de que me creara carlisle me rebelé contra él.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
jika kita menentangnya, kita akan mati. kau tentu tau tu, kan kapten?
y no es para mike, para stan, ni para henry bowers.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
tapi kita tak boleh abaikan yang semua bukti, dan fakta dalam kes rakesh kadam menentangnya.
pero no podemos negar que todas las pruebas, todos los cargos en caso de rakesh kadam están en su contra.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ayah ku berpendapat bahwa kita harus meninabobokan longshanks ke keyakinan kita dengan tidak mendukung surat keputusan atau menentangnya.
mi padre cree que debemos hacerlo confiar en nosotros sin apoyar su decreto ni oponernos.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
elissa tak nak cakap dengan saya dan saya pasti ryan fikir saya menentangnya. seperti orang lain di bandar gila ni.
así que elissa no me habla y estoy segura de que ryan piensa que tengo algo contra él, como todos en este ridículo pueblo
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
"kembalilah kepada mereka, (jika mereka tidak juga mahu beriman) maka demi sesungguhnya kami akan mendatangi mereka dengan angkatan tentera yang mereka tidak terdaya menentangnya, dan kami akan mengeluarkan mereka dari negeri saba' dengan keadaan hina, menjadi orang-orang tawanan."
¡regresa a los tuyos! hemos de marchar contra ellos con tropas a las que no podrán contener y hemos de expulsarles de su ciudad, abatidos y humillados».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています