プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
& kemudian
& ultérieurement
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hantar kemudian
ultérieurement
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
hantar & kemudian
envoyer plus & tard
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kemas kini kemudian.
veuillez mettre à jour plus tard.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
muat turun mel kemudian
télécharger le message plus tard
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
hantar & kemudian melalui
envoyer plus tard via
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
keutamaan, kemudian alamat perniagaan
la préférée, puis l'adresse professionnelle
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
pra- muat untuk digunakan kemudian
préchargement pour une utilisation future
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
cuba lagi, samada sekarang atau kemudian.
réessayez, maintenant ou plus tard.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
muat turun mel kemudian@ info: tooltip
télécharger plus tard@info: tooltip
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
cuba alihkan fail dahulu, kemudian cuba lagi.
essayer de déplacer le fichier existant d'abord, puis réessayer.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
dengar panggilan dan mesej kemudian menyimpannya.
Écoute les appels et les messages, puis les enregistre
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
anggap url sebagai fail lokal dan hapuskannya kemudian
traite les url comme des fichiers locaux et les efface ensuite
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
kemudian dimatikannya, lalu diperintahkan supaya ia dikuburkan;
puis il lui donne la mort et le met au tombeau;
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
cuba alihkan folder semasa dahulu, kemudian cuba lagi.
essayez de déplacer le dossier courant d'abord, puis réessayez.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
kemudian ia ingin sangat, supaya aku tambahi lagi;
cependant, il convoite [de moi] que je lui donne davantage.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"kemudian bakarlah dia di dalam neraka jahiim; -
ensuite, brûlez-le dans la fournaise;
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
fail ini belum disimpan. simpannya dahulu dan kemudian kompil.
ce fichier n'a pas été enregistré. veuillez l'enregistrer avant de compiler.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
dan sebilangan besar dari orang-orang yang datang kemudian.
et une multitude d'élus parmi les dernières [générations].
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
kemudian apabila allah kehendaki dibangkitkannya (hidup semula).
puis il le ressuscitera quand il voudra.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: