プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aku menghargai kerja sama kamu.
doceniam twoją współpracę.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
kami mempunyai matlamat yang sama, kamu dan saya.
ty i ja mamy ten sam cel:
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
aku lebih takut kepada dia daripada sama kamu.
bardziej boję się jej, niż ciebie.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
pada perkara yang sama kamu lakukan dalam 18 bulan.
tobie zajęło to 18 miesięcy.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ia bermaksud sama kamu boleh balik sendiri atau saya suruh orang hantarkan kamu.
Że albo sam pojedziesz do domu, albo każę cię zgarnąć.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
dan tunggulah, sesungguhnya aku juga turut menunggu bersama-sama kamu".
wyczekujcie więc! ja z wami jestem wyczekujący."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dan ia tetap bersama-sama kamu di mana sahaja kamu berada, dan allah maha melihat akan apa yang kamu kerjakan.
on jest z wami, gdziekolwiek byście byli. bóg widzi jasno, co czynicie!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
hanya sedikit saja. walau pun rupa kamu sama, kamu tiada berdaya maju dan kebolehan - itu yang membolehkan ethan berjauhan.
mimo że zewnętrznie wyglądacie identycznie, brakuje ci motywacji i talentu, dzięki którym ethan był lepszy.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
allah berfirman lagi: "jika demikian, maka saksikanlah kamu, dan aku juga menjadi saksi bersama-sama kamu."
on powiedział: "dajcie więc świadectwo, a ja będę z wami pośród świadków."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
maka tunggulah (kedatangan azab itu), sesungguhnya aku juga dari orang-orang yang turut menunggu bersama-sama kamu".
czekajcie więc! ja jestem razem z wami wśród czekających."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
allah berfirman: "janganlah kamu takut, sesungguhnya aku ada bersama-sama kamu; aku mendengar dan melihat segala-galanya.
powiedział: "nie obawiajcie się! zaprawdę, ja jestem z wami - słyszę i widzę!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(apabila kamu telah mengetahui bahawa orang-orang kafir itu dihampakan amalnya dan diseksa oleh allah) maka janganlah kamu (wahai orang-orang yang beriman) merasa lemah dan mengajak (musuh yang menceroboh) untuk berdamai, padahal kamulah orang-orang yang tertinggi keadaannya, lagi pula allah bersama-sama kamu (untuk membela kamu mencapai kemenangan), dan ia tidak sekali-kali akan mengurangi (pahala) amal-amal kamu.
bóg jest z wami. on nie zniweczy waszych dzieł.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: